Academia.eduAcademia.edu
Palaeohispanica 16 (2016), pp. 281-323. I.S.S.N.: 1578-5386. LOS ESGRAFIADOS SOBRE CERÁMICA DE SIGARRA (ELS PRATS DE REI, BARCELONA) Víctor Sabaté Vidal1 Àngels Pujol Camps Natalia Salazar Ortiz2 1. INTRODUCCIÓN3 A principios de los años setenta, los sondeos llevados a cabo por un grupo de aficionados locales en el subsuelo del municipio anoyense de Prats de Rei sacaron a la luz una importante cantidad de material arqueológico (uid. infra, § 2), entre el que cabe contar varias piezas de cerámica con signos ibéricos y otras marcas inscritas. En el opúsculo que daba cuenta de estas excavaciones arqueológicas (Castellà et al. 1986) se publicaron dibujos de la mayoría de los esgrafiados (trece de quince), así como de los soportes, pero el indudable interés que los autores tenían por la escritura ibérica no fue suficiente: su limitado conocimiento del signario dio lugar a calcos algo imprecisos, de modo que las primeras lecturas de los epígrafes, efectuadas sin autopsia, fueron en algún caso erróneas. De los trece instrumenta inscripta dados a conocer entonces, J. Velaza incluyó cuatro, los de mayor entidad, en su léxico de inscripciones ibéricas (Velaza 1991, n.os 30, 285, 495 y 545), seguido en este particular por L. Silgo (Silgo 1994, 35, 125, 175 y 248). El material fue retomado en 1991 por M.I. Panosa, quien estudió de nuevo las siete piezas con más de un signo y volvió a editarlas (Panosa 1993, 210-214), esta vez según los estándares de la paleohispanística moderna, ———— 1 Beneficiario del programa del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte para la Formación de Profesorado Universitario (FPU2014). El trabajo se inscribe dentro del proyecto “Escritura, cultura y sociedad en el Conventus Scallabitanus” (FFI2015-68571-P) y del GRC LITTERA de la Universitat de Barcelona (2014SGR63). 2 Grup de Recerca en Arqueologia, Prehistòria i Història Antiga ( GRAPHA) de la Universitat de Lleida. 3 Queremos agradecer a N. Rafel, J. Ferrer, I. Garcés y J. Principal sus valiosas sugerencias. El presente artículo se ha llevado a cabo dentro del proyecto “Origen i estructuració del territori de Sigarra: de la Prehistòria a l’Època Medieval”, financiado por la Universidad de Lleida (P14052) y por la Generalitat de Catalunya (2014/100750), cuya investigadora principal es Natalia Salazar Ortiz. 281 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz acompañadas de una descripción del soporte y de un comentario epigráfico y lingüístico bastante detallado. A raíz de este trabajo, J. Untermann recogió las inscripciones de Prats de Rei en sus fichas para el suplemento de los 4 MLH, asignando al yacimiento el número 34 dentro de la zona epigráfica C (que corresponde a la costa catalana comprendida entre los Pirineos y el Ebro), si bien el municipio se encuentra indudablemente en el interior de Cataluña (zona D). Por último, el léxico de N. Moncunill incorporó dos de los tres epígrafes leídos por primera vez por Panosa y un tercero, presente ya en el trabajo de Velaza, que había visto ligeramente modificada su lectura (Moncunill 2007, 256, 292 y 294). En el verano de 2013 y después de cuarenta años desde las últimas intervenciones, la Universitat de Lleida (UdL), bajo la dirección del equipo de investigación del que formamos parte, llevó a cabo una excavación arqueológica preventiva en el casco antiguo de la villa de Prats de Rei. Esta intervención confirmó la existencia de un asentamiento ibérico fortificado de entidad, al menos desde los siglos VI-V a.E., en el lugar que en época romana imperial habría sido la sede del municipium de Sigarra (Salazar y Rafel 2015). Aunque en el transcurso de la excavación apareció un único epígrafe (y, además, de un solo signo), creemos importante hacer un nuevo estudio de los esgrafiados del yacimiento y presentar una primera edición conjunta, dentro de la revisión que se está realizando de todos los materiales recuperados en los sondeos de los años setenta, en el marco del proyecto científico que desarrollamos desde la UdL y a la luz de la estratigrafía arqueológica documentada en el verano de 2013.5 Los objetivos concretos de este trabajo son, por un lado, volver a publicar las inscripciones ya reeditadas por Panosa, con una descripción actualizada de los soportes, nuevas propuestas de lectura y análisis más exhaustivos de los paralelos epigráficos, y, por el otro, editar adecuadamente los seis esgrafiados que no han sido antes retomados del libro de Castellà et al. 1986 y dos que aún permanecen inéditos entre los fondos del museo de Prats de Rei, amén del aparecido recientemente. 2. EL YACIMIENTO DE SIGARRA A finales del siglo XVIII fue descubierto en la actual villa de Prats de Rei (la Anoia, Barcelona) un relevante conjunto de inscripciones latinas de época imperial, fechables entre la segunda mitad del siglo I y las postrimerías del III d.E., de entre las cuales dos daban testimonio directo de la existencia de un municipium romano en ese lugar: ———— 4 MLH = Monumenta Linguarum Hispanicarum. La referencia a este suplemento se hace mediante un asterisco antepuesto a la sigla alfanumérica. 5 La autopsia de los epígrafes fue realizada en el Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei los días 16/7/2014, 7/8/2014 y 4/5/2015. 282 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) 4479 = IRC I 19: C(aio) Vibio / Luperco /3 IIII vir(o) / municipi(i) / Sigarrens(is) /6 C(aius) Vibius Latro / filius. CIL II IRC I 18: [Imp(eratori) · C[ae(sari) ·] [[M(arco) Aurelio / Val(erio) · Maximiano]] /3 P(io) · F(elici) · invicto · Aug(usto) · / p(ontifici) · max(imo) · trib(unicia) · p(otestate) · pater · / p(atriae) · proconsuli · / 6 ordo · Segarren/sis. De inmediato y en base a la irrevocabilidad geográfica y topográfica de este descubrimiento, los eruditos catalanes responsables del mismo concluyeron (Masdeu 1797, 300-303) que la *Sigarra romana de las inscripciones latinas debía identificarse con la Σίγαρρα ibérica mencionada por Ptolomeo en su Geografía (2.6.63). A pesar de ello, antes de la excavación arqueológica del año 2013, los indicios arqueológicos reales de que en Prats de Rei hubo un asentamiento de origen ibérico que evolucionó hasta adquirir la categoría de municipio romano eran superficiales y poco contrastados científicamente. A una serie de notas de historia local (Vila 1900, 7-13) que apostaban por el potencial arqueológico de la villa, se añadió, a lo largo del siglo XX y hasta los años setenta, algún hallazgo disperso, casi siempre a raíz de reformas urbanísticas en los alrededores de la iglesia parroquial de Santa María, que insistía en apuntar la existencia de una ocupación ibero-romana del sitio. Sin embargo, tendremos que esperar a los años 1972-75 para que aficionados locales lleven a cabo las primeras campañas de excavación en el núcleo de Prats de Rei (Castellà et al. 1986). Se realizaron tres sondeos (fig. 3): 1. Cata A1, en el interior de la rectoría, derivada de las obras de instalación de la calefacción en la iglesia parroquial. Éstas se efectuaron sin control arqueológico, por lo que no se pudo identificar ninguna estructura ni comprobar nivel de circulación alguno. Solamente se recuperó el material de la terrera, que según los eruditos locales cabe situar entre el siglo III a.E. y el I d.E. 2. Cata H, abierta al pie de la fachada este de la iglesia de la Mare de Déu del Portal, en el sitio donde se encontraba una de las puertas de la muralla medieval, con el propósito de recuperar el perímetro de dicho elemento defensivo. La excavación del sondeo permitió localizar distintas paredes de hasta tres metros de potencia que conformaban un posible habitáculo. 3. Cata S, realizada en la “Plana d’en Solà” o “Camp de la Farinera”, al sur del núcleo urbano. Su excavación permitió documentar distintas estructuras hasta los 4,30 m de profundidad, pero ni se agotó ni se atendió a la estratigrafía. Así pues, los sondeos confirmaron la existencia de un asentamiento antiguo, pero, por falta de exhaustividad en el método de registro arqueológico utilizado, tan sólo permitieron adivinar que el yacimiento tenía un gran potencial, por la entidad de las estructuras y materiales recuperados; no se PalHisp 16 283 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz pudo discernir con claridad en aquel momento ni su origen ni las fases de su evolución cronológica. Más tarde, de las revisiones posteriores que se han efectuado de aquellos materiales arqueológicos,6 se desprende que la mayor parte de la cerámica ibérica registrada no se fechó de acuerdo con los materiales de importación predominantemente itálicos que la acompañaban. Una vez realizada esta operación, los materiales cerámicos evidencian que una de las fases de ocupación del sitio data de entre finales del siglo II y principios del siglo I a.E. Esta cronología tardorrepublicana de parte de los vestigios arqueológicos excavados en Prats de Rei durante la década de 1970 se ha visto confirmada también por la revisión del conjunto de monedas recuperadas entonces, que se han situado en un momento avanzado del siglo II a.E. y se han relacionado con la eclosión general de cecas que acuñaron numerario en bronce con leyendas ibéricas bajo la batuta romana (Villaronga 1982, 169-172; Pérez 2011). 2.1. La ceca ibérica de śikaŕa Aun antes del descubrimiento en 2013 de la existencia de un potente asentamiento ibérico desde al menos el siglo VI a.E. en Prats de Rei, en la década de 1990 (Guerrero 1993) se dio a conocer el primer ejemplar de una ceca ibérica que había acuñado moneda de patrón griego con la leyenda indígena śikaŕa (BDH Mon.114)7 entre finales del siglo III e inicios del II a.E. Aunque las tres monedas localizadas hasta ahora —estudiadas en su conjunto por Ferrer et al. 2012— carecen de contexto arqueológico claro (todas proceden de colecciones privadas), no pudiéndose dilucidar su lugar de producción, se afirma que fueron localizadas dentro de los límites de la comarca catalana de la Segarra histórica, región no sólo de la que formó parte antiguamente Prats de Rei, la Sigarra romana, sino también a la cual acabó dando su nombre. La coincidencia onomástica de todos los topónimos enumerados (śikaŕa, *Sigarra, Segarra) es elocuente por sí sola, de manera que la evidencia numismática de la ceca ibérica de śikaŕa está en consonancia con los últimos hallazgos arqueológicos que han confirmado el origen ibérico, con anterioridad a la aculturación romana en la zona, de la Sigarra ya anteriormente rememorada tanto por la epigrafía latina localizada en Prats de Rei como por Ptolomeo en su Geografía (2.6.63). ———— 6 Una primera revisión de la cerámica de barniz negro de Sigarra —sobre todo materiales de importación de origen itálico, aunque también hay algunas imitaciones— fue publicada en Guitart, Pera y Grau 2000. 7 BDH = Banco de Datos de Lenguas Paleohispánicas HESPERIA (<http://hesperia.ucm.es/>). 284 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) Fig. 1. Yacimientos con epigrafía ibérica de la Lacetania (mapa: N. Salazar). 2.2. Sigarra en la Lacetania De acuerdo con los datos históricos y arqueológicos de que disponemos a día de hoy, se considera a grandes rasgos que el territorio que corresponde a la Depresión Central catalana fue ocupado por los iberos pertenecientes al pueblo de los lacetanos. En base sobre todo a las fuentes históricas y habida cuenta de la falta de indicios arqueológicos de peso hasta hace poco, los estudios que postulan la existencia de la etnia lacetana han propuesto con cierto grado de detalle que ésta habitaba las comarcas de la Cataluña central, PalHisp 16 285 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz entre las tierras de la Segarra, el Solsonés, la Anoia y el Bages,8 delimitando un área en la que Prats de Rei / Sigarra parece que tiende a ocupar una posición central. Desde este punto de vista, los primeros resultados del análisis que el equipo de investigación de la Universitat de Lleida está desarrollando también sobre la diacronía del territorio que, con toda probabilidad, administró Sigarra en época romana, ponen de manifiesto que la ocupación de la zona y la explotación de sus recursos se remonta como mínimo al Neolítico medio (Salazar 2012). Desde el centro geográfico de dicho territorio, el yacimiento ubicado en la villa de Prats de Rei domina una plataforma elevada, la meseta de Calaf o dorsal segarrense, de entre 600-800 metros de altitud, orientada de norte a sur y que atraviesa transversalmente la Depresión Central catalana. En este punto concreto de dicho sistema orográfico tienen su nacimiento los principales afluentes de los ríos Segre y Llobregat, convirtiendo el lugar en la frontera natural entre las cuencas hidrológicas de estos dos grandes ríos catalanes y en un emplazamiento rico en recursos hídricos. Estas peculiaridades geográficas propician la génesis en torno a Sigarra, durante la Prehistoria y la Antigüedad, de una encrucijada de vías de paso ancestrales que une el interior de la Península y los Pirineos con los litorales barcelonés y tarraconense (Soto y Carreras 2007) y que ha contribuido de forma decisiva a modelar las estructuras de poblamiento a lo largo de la historia del territorio y a configurar, en el punto donde se localiza el hábitat fortificado del Ibérico antiguo (uid. infra, § 2.3), un asentamiento de gran potencial geoestratégico, tanto a nivel político como económico, y de amplia cronología. En concreto, el poblamiento ibérico constatado por la arqueología en el área de Prats de Rei es, en el estado actual de nuestro conocimiento, modesto y disperso y hasta el año 2013 no se sabía con certeza de la existencia de un asentamiento con suficiente entidad como para ejercer un papel estructurador del territorio en época ibérica. Sin embargo, dada la temática del presente trabajo, cabe destacar dos asentamientos rurales del área de influencia de Sigarra que han proporcionado epigrafía ibérica, ambos descubiertos durante sendas excavaciones de urgencia motivadas por la construcción de la autovía entre Lleida y Barcelona: La Joncosa (Jorba), donde se recuperó una jarrita de cerámica gris con una inscripción ante coctionem de extraordinaria longitud y de función probablemente ritual (MLH *D.18.1 = BDH B.11.1),9 y Can ———— 8 López 1986, 21; Fernández 1989, 46; Pérez 2010. Consideramos que éste no es el lugar para abordar el debate científico aún vigente en torno a la existencia o no de la etnia lacetana, supuestamente en base a la confusión en las fuentes antiguas entre lacetanos, layetanos y jacetanos. Véanse por ejemplo las aportaciones más recientes al respecto, tanto en un sentido como en el contrario, de Beltrán 2001, García 2003, 515-518, o Broch 2004, entre muchos otros. 9 Panosa 2002 y Ferrer 2006. 286 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) Rossó (Argençola), del que proceden cinco esgrafiados sobre cerámica con un mismo nombre personal (NP) ibérico śaleitaŕtin (BDH B.9.1-5)10 (fig. 1). 2.3. El descubrimiento de la fortaleza y del poblado ibérico de Sigarra Las excavaciones arqueológicas efectuadas en 2013 bajo la actual trama urbana del núcleo de Prats de Rei (Salazar y Rafel 2015; Salazar, Pàmies y Moreno e.p.) pusieron por fin al descubierto parte de las estructuras de fortificación pertenecientes a un hábitat del Ibérico antiguo (siglos VI-V a.E.) de gran envergadura arquitectónica (fig. 2). Los datos arqueológicos obtenidos hasta el momento permiten corroborar el perímetro original de una fortaleza del Ibérico antiguo que el análisis arqueomorfológico del núcleo de Prats de Rei ya dejaba adivinar antes de las excavaciones. El estudio regresivo de su topografía a partir de cartografía antigua y fotografías aéreas apuntaba a la existencia de un primer asentamiento en una plataforma rocosa de perímetro ovalado y que se halla situada en el extremo sur del casco urbano de la villa, justo en el punto más elevado (607 metros de altitud), desde donde se domina la confluencia de dos torrentes, siendo uno de ellos (Torrent de l’Anoia) el que da nacimiento al río Anoia, gran afluente del Llobregat. La situación topográfica del foso del Ibérico antiguo ha confirmado el perímetro de este primer núcleo, que se extendería ocupando toda la plataforma rocosa mencionada con un área de unos 7.461 m2 (fig. 3). A mediados del siglo IV a.E. el foso de este primer hábitat fortificado pierde su función defensiva y es rellenado de manera intencionada para dar paso a una importante fase de expansión urbanística extra muros en el Ibérico pleno que consiste, a grandes rasgos, en la construcción de una serie de anillos aterrazados de casas colindantes, de planta rectangular y con dos niveles de circulación (sótano y piso). De momento, el desarrollo incipiente de las investigaciones que llevamos a cabo en Prats de Rei sólo nos permite aventurar la extensión del poblado del Ibérico pleno, que será sin duda śikaŕa en los soportes numismáticos. Los trabajos arqueológicos del año 2013 también han confirmado en varios puntos del núcleo la existencia de la potente fase cronológica romanorepublicana ya detectada en la década de 1970. De nuevo y en particular, la magnitud arquitectónica de los vestigios registrados nos permite hablar de monumentalización pública del enclave ibérico a la llegada de los romanos al territorio. Dichos restos han aparecido amortizando e inutilizando los niveles arqueológicos del Ibérico pleno a partir de mediados del siglo II a.E. y, entre ellos, cabe destacar la potente cimentación de un edificio que corta incluso el foso del Ibérico antiguo, así como múltiples fragmentos de columnas de tipo itálico; algunos de estos fragmentos presentan módulos imponentes que deben asociarse sin duda a edificios de carácter público. ———— 10 Ferrer 2012. PalHisp 16 287 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz Fig. 2. Vista de la escarpa defensiva del Ibérico antiguo desde el interior del foso de la fortaleza de Sigarra (foto: N. Salazar). 288 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) Fig. 3. Situación de la muralla y del foso localizados en 2013 en relación con el perímetro de la fortaleza del Ibérico antiguo y localización de los sondeos realizados en la década de 1970 sobre el ortofotomapa del núcleo de Prats de Rei (mapa: N. Salazar). Las noticias de cronología posterior que tenemos del lugar, recordemos, es que en el siglo I d.E. a Sigarra ya le había sido otorgada la categoría de municipium; además, de nuevo gracias a la epigrafía (IRC I 18), sabíamos de la vitalidad del ordo Segarrensis en la transición del siglo III al IV d.E. La continuidad de la relevancia político-administrativa de Sigarra durante la Antigüedad tardía se ha visto confirmada, a su vez, mediante otro de los relevantes descubrimientos de 2013: una necrópolis paleocristiana en la que una de las tumbas apareció coronada de una lauda sepulcral paleocristiana en mosaico con crismón (siglos IV-V d.E.) que ha venido a enriquecer el escaso número de ejemplares conocidos en la Hispania tardo-antigua. PalHisp 16 289 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz Fig. 4. Borde de cálatos (dibujo: N. Rafel y À. Pujol; foto: N. Salazar). Fig. 5. Cuenco de barniz negro de Cales (dibujo: À. Pujol; foto: N. Salazar). 290 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) 3. CORPUS DE ESGRAFIADOS Y MARCAS SOBRE CERÁMICA 1. (Fig. 4) Ref.: MLH *C.34.1 = BDH B.12.1. Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIK-H-4. Sigla antigua: H-642. Procede de la cata H. Soporte: Fragmento de borde y parte de la pared de un cálato de cerámica común ibérica. La pieza presenta un diámetro interno de boca de 15,9 cm y se conserva en 7,3 cm de altura.11 La pasta es de color beige oscuro, compacta, dura y con algunos poros; presenta minúsculos desgrasantes de color blanco. No tiene decoración alguna. Se observan marcas de torno, y probablemente también de uso, en la parte superior del borde. Cronología: Los cálatos empiezan a producirse durante el último cuarto del siglo III a.E. y continúan en uso hasta el siglo I a.E. (Bonet y Mata 2008, 153). Inscripción: Esgrafiado post coctionem en signario ibérico nororiental sobre la parte superior del borde. Hay indicios de que las incisiones, un tanto irregulares, se practicaron hacia el interior del cálato, lo cual tiene enormes implicaciones en la lectura del epígrafe. La inscripción, con una longitud de 2,4 cm y compuesta por dos signos, está seguramente completa, aunque la rotura de la pieza ha afectado al extremo superior del primero. La altura de los signos es de 2-2,2 cm. Texto: ata tal Velaza; tar[---] Panosa, Moncunill; tal[---] Panosa. Comentario paleográfico:12 Las lecturas propuestas por Velaza 1991, 119 y Panosa 1993, 211 parten del hecho de que la inscripción está orientada hacia el exterior, pero el ductus (uid. supra) revela que hay que leerla desde el interior. Así pues, los signos no serían ta1 y r1 (o l1), sino a2-a (a5-a de Rodríguez 2004, 116) y ta1. El primero ha sido trazado de manera deficiente y su vástago vertical se prolonga excesivamente hacia abajo; la caja de escritura descarta a1-b (a1-b de Rodríguez 2004, 114). Comentario léxico: El mismo texto se encuentra en sendas cerámicas campanienses del Turó dels Oriols (MLH *C.7.17 = BDH B.44.15, píxide), Calafell (BDH T.12.1,13 fondo de cuenco) y Sorba (MLH D.4.10 = BDH B.1.2, pátera).14 Lo más plausible es interpretar estos esgrafiados como abreviaturas ———— 11 Según Panosa 1993, 211, 6,4 cm. En lo sucesivo seguiremos, a no ser que se indique lo contrario, la clasificación de los signos efectuada por Untermann (MLH III.1, 246-247), que puede consultarse actualizada en <http://hesperia.ucm.es/escrituras.php>. 13 Sanmartí y Santacana 2005, lám. 4 (sin numerar) entre las páginas 64-65. 14 Quizá también en un fragmento de cerámica gala gris de Ensérune (MLH B.1.263 = BDH HER.2.263), si la inscripción estuviera completa por la izquierda (lo cual parece bastante probable). En ḿi-ata (MLH B.7.14-15 = BDH AUD.5.14-15), el formante va precedido de la 12 PalHisp 16 291 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz de propiedad, puesto que pueden ponerse en relación con el formante antroponímico ata(n) (MLH III.1 § 7.18; Rodríguez 2014, n.º 16), atestiguado sin nasal en ata·bels (MLH A.6 = BDH Mon.6.15), ata·beŕ[---] (MLH B.9.11 = BDH PYO.2.11), ata·beŕ-ai (MLH F.9.7,B-5) y ata·ko (MLH B.1.21 = BDH 15 HER.2.21), si no se trata de la adaptación de un NP aquitano Attacco (CIL XIII 265). El elemento ata(n) concurre únicamente en primera posición en la formación de NNPP, lo cual torna muy remota la posibilidad de que la inscripción sigarrense esté incompleta por el principio. Bibliografía: Castellà et al. 1986, lám. XII, n.º 3; Velaza 1991, 119 n.º 495; Panosa 1993, 211-212 n.º 22.3; Panosa 1994, 6; Silgo 1994, 125; Panosa 1999, 300 n.º 57.3; Moncunill 2007, 294; Moncunill 2010, 119. 2. (Fig. 5) Ref.: MLH *C.34.2 = BDH B.12.3. Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIK-S-259. Sigla antigua: S-24. Procede de la cata S. Soporte: Cuenco de cerámica de barniz negro de Cales16 de la forma Lamb. 8a / F2566.17 Se trata de un cuenco cóncavo, de pared y borde rectilíneos y con un pie anular moldurado. La pieza presenta un diámetro interno del borde de 11,7 cm; un diámetro interno de la base de 4,4 cm, y una altura de 4,55 cm. Presenta dos surcos incisos bajo el borde externo, como es propio de este tipo de cuenco. La pasta es de color beige claro y dura. El barniz es negro mate y presenta cierta heterogeneidad en cuanto a la tonalidad. Se observan en el anillo exterior del pie unas manchas amarronadas que podrían corresponder a huellas dactilares. Tanto la parte exterior de la base como la práctica totalidad del interior del pie no presentan barniz. El fondo interno de la pieza está decorado con dos tramos de círculos concéntricos incisos dobles que rodean tres círculos de ruedecilla. ———— partícula ḿi (para este morfo, véase MLH III.1 § 534; Ferrer 2006, 148-150; Moncunill 2007, 242-243). Por último, Ballester 2001, 256-257 (uid. asimismo Jordán 2003, 286-287; Olcoz, Luján y Medrano 2007, 123; Ballester 2008, 206-207) lee ata+[---] en un fragmento de una vasija pintada de fabricación indígena de Calahorra, pero son muy sugerentes los argumentos de Simón 2013b a favor de interpretar el texto como una indicación metrológica latina: p(ondera) XV[---]. 15 Sobre la caída de nasal ante oclusiva, uid. Quintanilla 1998, 200-201. 16 Siguiendo la propuesta de Principal y Ribera 2013, empleamos el término “barniz negro de Cales” para referirnos a las piezas revisadas en el presente estudio que fueron fabricadas en los talleres de dicha ciudad, en detrimento del apelativo “campaniense B”, que ha venido utilizándose en la bibliografía tanto para las producciones etruscas como para las calenas. No obstante, mantenemos la denominación tradicional en el caso de los paralelos epigráficos, pues sin una revisión directa del material no es posible precisar de qué producción se trata. 17 Para las piezas de barniz negro empleamos la clasificación tipológica de Lamboglia 1952 (Lamb.), seguida del tipo específico definido por Morel 1981 (al que se antepone, como es habitual, una letra F que remite a “forma”). 292 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) Cronología: El cuenco de la forma Lamb. 8a de producción calena se fabricó entre mediados del siglo II a.E. y finales del tercer cuarto del siglo I a.E. (Principal 2005, 55). Inscripción: Esgrafiado post coctionem sobre la pared exterior del recipiente, justo encima del arranque del pie. Las incisiones, bastante profundas, se realizaron en dirección a éste, como confirman los defectos de escritura que causó, en la parte inferior de los signos, el encontronazo del punzón con el saliente de la base. La inscripción tiene una longitud de 1,2 cm y la altura de sus dos signos oscila entre 0,8-1 cm.18 ḿba o VI 19 Texto: taba o XI Cura, Panosa; bata o IX Panosa. Comentario paleográfico: Si el sistema de escritura empleado fuera el semisilabario ibérico nororiental, los signos serían ḿ1 y ba1. El análisis del ductus permite descartar una lectura bal en sentido inverso. Comentario léxico: En caso de tratarse de una inscripción ibérica, la secuencia contaría con un paralelo seguro en un borde de barniz negro de Ensérune (MLH B.1.98 = BDH HER.2.98), siendo en ambos casos una abreviatura de propiedad que remitiría al formante antroponímico ḿbaŕ (MLH III.1 § 7.137; Rodríguez 2014, n.º 170). En su forma íntegra, este elemento nos aparece como texto único en un cuenco de campaniense A de Can Feu (MLH *C.40.3 = BDH B.18.3), cuya paleografía recuerda sobremanera a la de la pieza de Sigarra. Por otro lado, Untermann planteaba la posibilidad de leer ḿba en dos cerámicas de barniz negro (seguramente áticas) del sur de Francia ( MLH B.1.12 y B.9.13 = BDH HER.2.12 y PYO.2.13) y en una fusayola del Cabezo de Alcalá (MLH E.1.442); sin embargo, para las primeras de Hoz 2011, 132133 ya contempla únicamente que sean marcas comerciales griegas, mientras que en la última la lectura correcta también podría ser bal. Ocurre lo mismo con sendas inscripciones sobre campaniense de Ca l’Estrada (BDH B.25.7),20 la Moleta del Remei (BDH T.13.2)21 y el Tossal de Sant Miquel (Bonet y Mata 1989, 136 n.º CVII). Además, no es imposible que en estos cuatro casos y en el de Sigarra tengamos un numeral (VI) o un esgrafiado latino Vi(---), aunque el predominio aplastante de la epigrafía ibérica en los cinco yacimientos lo hace poco probable. Bibliografía: Castellà et al. 1986, lám. XVI, n.º 1; Cura 1993, 222; Panosa 1993, 212 n.º 22.4; Panosa 1999, 300 n.º 57.4; Moncunill 2007, 292. ———— 18 19 20 21 De acuerdo con Panosa 1993, 212, 0,6-0,8 cm. Agradecemos a Joan Ferrer sus sugerencias en torno a la lectura de este esgrafiado. Ferrer 2013b, 167 y fig. 12. Panosa 2015, 54-56 n.º 14. PalHisp 16 293 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz Fig. 6. Plato de barniz negro de Cales (dibujo: À. Pujol; foto: N. Salazar). Fig. 7. Plato de campaniense A (dibujo: À. Pujol; foto: N. Salazar). 3. (Fig. 6) Ref.: MLH *C.34.3 = BDH B.12.5. Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIK-S-271. Sigla antigua: S-114. Procede de la cata S. Soporte: Plato de cerámica de barniz negro de Cales de la forma Lamb. 5 / F2257b1. Se trata de un plato de fondo plano, borde rectilíneo y pie anular moldurado. La pieza presenta un diámetro interno del borde de 24,2 cm; un diámetro interno de la base de 5,4 cm, y una altura de 3,7 cm. La pasta es de color castaño claro, muy dura y calcárea. El barniz es negro mate y presenta algunas iridiscencias grisáceas. En la parte central de la base, en la superior y muy especialmente en la inferior, el barniz es de color marrón debido a fallos en la cocción. En la parte exterior del pie se observan zonas con poco barniz que podrían corresponder a huellas dactilares. El plato presenta deco- 294 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) ración incisa a base de cuatro círculos concéntricos rodeando una franja de estrías sobre el fondo interno. Cronología: El plato de la forma Lamb. 5 de producción calena aparece entre el tercer y el último cuarto del siglo II a.E., y se fabrica hasta finales del I a.E. (Principal 2005, 53-54). El alógrafo empleado del signo be concuerda con esta cronología, pues Rodríguez 2004, 114, lo fecha a partir del 150/125 a.E. Inscripción: Esgrafiado post coctionem sobre la pared exterior de la pátera, cerca del pie, compuesto por dos signos ibéricos nororientales y orientado hacia el exterior. Los trazos son profundos y por lo general bastante rectos. La mitad izquierda del primer signo ha sido afectada por un desprendimiento del barniz, producido o bien durante la realización de las incisiones o bien por el correr del tiempo. La longitud de la inscripción es de 2,2 cm; la altura de los signos, de 0,9 cm. Texto: ube ube Velaza; ube Panosa. Comentario paleográfico: Es probable que el primer signo sea u2 más que u4, pues, a pesar de que el salto del barniz impide afirmar nada con rotundidad, no parece que el vástago vertical llegara a tocar el vértice. El segundo signo es, sin lugar a dudas, be1 (be6 de Rodríguez 2004, 114). Comentario léxico: Tal vez se trate de una inscripción de propiedad, pero no coincide con ningún formante antroponímico conocido. Panosa 1993, 212, con reservas, aduce ‘ube’ de un fragmento de tinaja de Azaila, lectura untermanniana del monograma realizado sobre la e inicial del otro texto de la pieza: etaute[---] (MLH E.1.291); no obstante, el análisis detenido de los trazos que lo componen saca a la luz que, en realidad, el nexo parece contener la misma secuencia que se desarrolla a continuación: ‘etaute’ (Valladolid 2002, 366-367). Por el contrario, ube sí se encuentra en un vaso campaniense de Botorrita (MLH K.1.16 = BDH Z.9.16) sobre cuya inscripción ya Untermann (MLH IV, 465) se planteó si era o no ibérica, aunque seguramente por el paralelo ‘ube’ del esgrafiado del Cabezo de Alcalá; sea como fuere, el epígrafe sigarrense constituiría un buen indicio para su inclusión en el corpus ibérico. Hay que mencionar, por último, la posibilidad de relacionar ube con -ubeski, aislable en la secuencia iunstirubeski del tercer plomo de Monteró (BDH L.1.3,B.c-2)22 y segmentable quizás en -ubes-ki o -ube-s-ki, y con [---]ŕanube+[---] de un esgrafiado sobre cerámica ibérica de Alarcos,23 a pesar del mutilado estado de la inscripción. ———— 22 23 Camañes et al. 2010. Carrasco y Velaza 2011, 227 n.º 1 = Fernández y Luján 2013, 65 n.º 31; nueva lectura. PalHisp 16 295 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz Bibliografía: Castellà et al. 1986, lám. XV, n.º 3; Velaza 1991, 129 n.º 545; Cura 1993, 222; Panosa 1993, 212-213 n.º 22.5; Silgo 1994, 248; Panosa 1999, 300 n.º 57.5; Rodríguez 2004, 114, 220, 228. 4. (Fig. 7) Ref.: MLH *C.34.4 = BDH B.12.2. Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIK-S-274. Sigla antigua: S-3. Procede de la cata S. Soporte: Plato de cerámica campaniense A de la forma Lamb. 5 / F2252. Se trata de un plato con el borde ligeramente exvasado y el pie alto. La pieza presenta un diámetro interno del borde de 26,2 cm; un diámetro interno de la base de 7 cm, y una altura de 5,4 cm. La pasta es de color marrón-anaranjado bastante oscuro, porosa y con partículas de mica muy pequeñas. El barniz es de color negro, un tanto denso y poco brillante, y presenta algunas iridiscencias grisáceas distribuidas heterogéneamente, así como diversas manchas marrones en el anillo exterior del pie. La mayor parte del barniz del borde de la pieza ha desaparecido, probablemente debido a su desgaste. La pieza presenta decoración en el fondo interno a base de dos círculos concéntricos incisos. Cronología: El plato de la forma Lamb. 5 aparece a lo largo del segundo cuarto del siglo II a.E. y perdura hasta el fin de la producción campana (50/40 a.E.) (Vivar 2005, 29). Inscripción: Esgrafiado post coctionem en signario ibérico nororiental sobre la pared exterior de la pátera, cerca del pie y orientado hacia él. Las incisiones dejaron surcos profundos que levantaron por completo el barniz de la pieza. La longitud de la inscripción es de 5 cm. Los tres signos que la componen tienen una altura muy dispar, con un descenso gradual de los 2,5 cm del primero al 1,2 cm del último. Texto: itiḿ itiḿ Panosa; itiḿ o itin Velaza. Comentario paleográfico: El signo inicial, sin duda i, plantea no obstante algunos problemas de clasificación. Consta de dos trazos principales, el segundo de los cuales empieza cerca del extremo superior del primero, y de dos brazos añadidos en último término. Ladeando ligeramente la inscripción en el sentido de las agujas del reloj podría parecer i8 o i2, según si consideramos o no la parte sobresaliente del primer trazo como un tercer brazo. Ahora bien, lo más probable es que el signo haya sido trazado siguiendo la misma caja que los otros dos, lo cual hace que el primer vástago y los brazos sean verticales; de este modo, la forma con la que guarda mayor parecido es i3. El signo que viene a continuación es ti1, en el que la tercera asta del tridente baja más allá del trazo horizontal y llega prácticamente a la línea de escritura. El tercero es ḿ3. 296 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) Comentario léxico: El hallazgo reciente, en el yacimiento de La Cabañeta, de un cuenco de campaniense B con esgrafiado iḿ (Díaz y Mínguez 2011, 56 n.º 3) invita a proponer una segmentación it(i)-iḿ para la inscripción sigarrense, puesto que es el único paralelo claro con el que cuenta la parte final. En cuanto a it(i), tal vez pueda ponerse en relación con itiatu (MLH *B.7.38,A.I-8 = BDH AUD.5.38a,A-8, plomo), itigodesun (MLH *C.1.24,A-6 = BDH GI.10.11,A-6, plomo), itikereuteti (MLH F.9.7,B-1, plomo) y oiti (MLH B.1.55 = BDH HER.2.55, esgrafiado sobre campaniense), secuencias que sin embargo nos resultan bastante opacas a día de hoy, pues no se detecta en ellas ninguno de los elementos mínimamente conocidos de la lengua ibérica.24 Orduña 2006, 278, 360 identifica un prefijo i- en itigodesun e itikereuteti, lo cual dejaría el inicio iti- prácticamente sin entidad. El texto más interesante es oiti, tanto por su gran semejanza con iti- como por el tipo de inscripción y el soporte en que se grabó. Bibliografía: Castellà et al. 1986, lám. XV, n.º 5; Velaza 1991, 80 n.º 285; Cura 1993, 222; Panosa 1993, 213 n.º 22.6; Silgo 1994, 175; Panosa 1999, 300 n.º 57.6; Rodríguez 2004, 220. 5. (Fig. 8) Ref.: MLH *C.34.5 = BDH B.12.8. Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIK-S-466. Sigla antigua: S-B11-5. Procede de la cata S. Soporte: Ánfora itálica de pasta vesubiana Dressel 1C. La pieza es bastante estilizada, presentando un cuerpo fusiforme y el cuello alto. El borde es recto con el labio triangular alto (5,7 cm). La pieza presenta un diámetro del borde de 14 cm; un diámetro de los hombros de 23,8 cm, y una altura total de 93,45 cm. La pasta es de color castaño-rosado no muy oscuro y presenta el característico desgrasante volcánico de color negro, junto con partículas de mica. La superficie exterior está cubierta por una densa capa de engobe de color ocre claro. En la actualidad la pieza se encuentra restaurada. Cronología: El ánfora Dr. 1C aparece un poco antes del 100 a.E. y perdura a lo largo de todo el siglo I a.E. (Py 2001; Pascual y Ribera 2013, 250). ———— 24 No incluimos aquí el resto de ejemplos en los que se puede aislar un segmento iti (itiŕokankeŕ[---], MLH *C.0.4,B-1 = BDH SP.1.1,B-1; idiŕogedetan, MLH *C.1.24,B-3 = BDH GI.10.11,B-3; banitiŕadan, MLH *C.1.24,A-2 y B-2 = BDH GI.10.11, A-2 y B-2 [lectura de Ferrer 2006, 135 n. 11]; [---]banitiŕatan[---], BDH PYO.1.21,1 [nueva lectura]) porque se trata de formas unánimemente consideradas verbales y en donde iti sería posiblemente un morfo o una amalgama de morfos (cf. Ferrer 2006, 153-154; Ferrer et al. 2009, 120-121; Ferrer 2014, 25 y ss.), función muy poco probable para el esgrafiado de Sigarra. También los mencionados itigodesun e itikereuteti podrían ser verbos si tenemos en cuenta su complejidad morfológica, pero no presentan los sufijos verbales más habituales. PalHisp 16 297 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz Fig. 8. Ánfora Dressel 1C (dibujo: À. Pujol; foto: N. Salazar). Inscripción: El ánfora presenta dos esgrafiados post coctionem, uno encima del otro, en la parte media del cuello, entre las asas. El inferior es un texto en semisilabario nororiental compuesto por cinco signos de 1,2-2,4 cm de altura,25 siendo el primero y el tercero el doble de altos que los otros tres; la longitud total de la inscripción es de 6,8 cm. Parte del engobe ha saltado en esa zona, tanto por el desgaste del recipiente como por efecto de las propias incisiones, pero los grafemas pueden identificarse sin dificultades. El esgrafiado superior, situado encima del cuarto signo de la primera inscripción, presenta un único signo ibérico o bien una marca ágrafa; su altura alcanza los 4,2 cm ———— 25 298 De acuerdo con Panosa 1993, 214, 0,9-2,9 cm. PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) y tiene una longitud de 2,8 cm; sus trazos son más anchos y profundos que los del otro esgrafiado. La enorme diferencia de módulo y los paralelos para el primer texto permiten sostener que se trata, con toda seguridad, de epígrafes independientes. Texto: a) alauke b) ti o marca alaltita Velaza; a) ti / b) alauke o alautike Panosa.26 Comentario paleográfico: Los signos del primer texto son a1-b (dos veces), l1, u1 (el vástago vertical no llega a tocar el vértice, lo cual descarta u3) y ke1. El segundo esgrafiado estaría integrado por ti4 o por un tridente. Comentario léxico: La forma alauke es la misma que proporciona un esgrafiado ibérico sobre un borde de vaso de cerámica gris de Ruscino (MLH B.8.18 = BDH PYO.1.18). Untermann (MLH II, 366) lee alauka[---] en detrimento de la lectura que propone Lafon (1965, 3), alauke[---], a nuestro juicio la correcta a la luz de la foto recientemente publicada por Rébé.27 Tanto la inscripción sigarrense como la rosellonesa contendrían la adaptación del 28 NP galo Alaucos (notado, como es habitual en ibérico, a partir del vocati29 vo), que está atestiguado como marca de alfarero en un vaso campaniense de Tarraco,30 en un ánfora tarentina de Montedoro (Sicilia)31 y en producciones de sigillata Gallica de Lezoux (Auvernia);32 como nombre de magis———— 26 Hemos invertido el orden de Panosa porque, como en este caso no puede determinarse qué texto fue escrito primero, nos ha parecido conveniente asignar una posición destacada al de mayor entidad (que, por otro lado, es el único que no ofrece dudas en cuanto a su ibericidad). 27 Rébé, de Hoz y Orduña 2012, 240 n.º 5. También Gorrochategui en BDH (consulta: 13-06-2016) y Moncunill 2016, 65 se inclinan por la lectura alauke[---]. 28 El primero en establecer la relación fue Lafon 1965, 3, que contaba con el mencionado texto de Ruscino. Objeciones a la interpretación gálica de los textos de Castell Rosselló y Sigarra en Moncunill 2016, 65. 29 Correa 1993, 103-104; 1994, 269; Jordán 2008, 18-19; Stifter 2013, 53-55. Lo mismo sucede en etrusco (gr. Π ίαμο > etr. Priumne, lat. Titus > etr. Tite) y en neopúnico (Adams 2004, 217-219). 30 CIL II 4970.15 = CVArr1 1613: Alaucus · Rul(l)i. La pieza ha sido expurgada del Corpus Vasorum Arretinorum en su segunda edición, pues obviamente no es aretina (CVArr2, 546). En base a este ejemplar tarraconense, Chelotti, Morizio y Silvestrini 1990, 83 n.º 66 desarrollan Al / Ruli, sello impreso en un pie de vajilla de mesa de Canosa di Puglia, como Al(aucus) Rul(l)i, lo cual es muy plausible porque Alaucus es el único seruus conocido de los Rullii cuyo nombre empieza por Al-. 31 EE VIII 242.2,1: Alaucus. 32 Hartley y Dickinson 2008, 111-112, s.u. Alaucus: Alauci ‘ma’(nu) o Alauci m(anu). Se han encontrado ejemplares de estas estampillas —cuyos soportes se fechan entre 150-180 d.E.— en numerosos yacimientos de la Galia (CIL XIII 10010.75) y de Britania, en la panonia Brigetio (CIL III 12014.108), en Viminacium (Moesia) y en Augusta Raurica (Germania Superior). PalHisp 16 299 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz trado en monedas de los Haedui,33 y como cognomen de liberto en un epitafio narbonense34 y en sendas lápidas de la ciudad umbra de Spoletium35 y de Praeneste.36 Su forma femenina Alauca se documenta, como nomen de liberta, en una inscripción funeraria altoimperial de Colonia Patricia, publicada en 2014,37 y tal vez sea Allaugana, en una estela hallada en Aguilar de Campoo (Palencia), un derivado de Alauca, como sostuvo ya Luján (HEp 9, 1999, 155) en 2003 —si bien tomando como base, en parte, la lectura untermanniana del mencionado esgrafiado rosellonés (MLH B.8.18 = BDH 38 PYO.1.18). Nuestro alauke pudo haber sido un intermediario del sur de la Galia que participó en la comercialización del ánfora, aunque no es totalmente descartable la presencia de galos en la propia Sigarra; paleográficamente no hay forma de saber en qué lugar se llevó a cabo el esgrafiado, puesto que las variantes utilizadas de los signos son las clásicas. Por lo que respecta al otro esgrafiado del recipiente, dentro del ámbito ibérico tenemos marcas con forma de tridente en un escifo ático de Ullastret (MLH C.2.39,B = BDH GI.15.41,B, ti7), dos piezas de campaniense A tardía de la Torre dels Encantats (Garcés 2013a, 34 n.os 3957 y 10681, ti4), un pondus de plomo de Can Modolell (MLH C.7.8 = BDH B.44.21,B, ti1), un fragmento de ánfora púnica centro-mediterránea de Ca n’Oliver (Francès, Velaza y Moncunill 2008, 221 n.º 3.5, ti4 ante cocturam), un vaso ibérico de Olèrdola (Rodríguez 2009, 586-587 n.º 1942, ti4), un fragmento de cerámica común ibérica de la misma Sigarra (uid. infra, n.º 12), un tapón de campaniense B de Guissona (Pera 2003, 242 n.º 27, ti4), una pátera de campaniense B de Els Cortals de Cervera (Lafuente y López 1987, 28, lám. 3 n.º 1, ti4), un cuenco de campaniense B de Azaila (MLH E.1.282,B, ti2), una pequeña olla ibérica de Alloza (MLH E.4.6,B y C, ti1) y un mortero de dediles de La Cabañeta (Díaz y Mínguez 2011, 63-65 n.º 14, ti2), entre otros.39 No todas estas marcas pueden interpretarse de forma conjunta, siendo prueba de ello el esgrafiado de Ca n’Oliver, que al haberse practicado antes de la cocción tiene que ser púnico; en cambio, sí parece que podemos movernos con algo ———— 33 RIG IV 16-17: Alaucos, con la terminación propiamente céltica y sin que se haya producido el cierre de la vocal final, que debe achacarse a la latinización del NP. 34 CIL XII 4801,1-2: ̣(itus) · Fadị[s] / T(iti) · l(ibertus) · Alauc[us]. 35 CIL XI 4771,7 = CIL I2 2108,7 (= I 1406): L(ucius) · Magni(us) · L(uci) · l(ibertus) · Alaucus. 36 CIL XIV 3369,4: L(ucius) · Plotinus · L(uci) l(ibertus) Alauc̣[s]. En cuanto a las apariciones de Alaucus en la epigrafía antigua y a su adscripción al ámbito céltico, poco hay que añadir a los datos aportados por Holder 1896, 75 y Diehl ( ThLL I, 1482) en sus respectivas entradas. 37 Ordóñez 2014, l. 3: Licinia · Sex(ti) · l(iberta) · Alauca. 38 HEp 9, 1999, n.º 468, ll. 2-3: Allaugan/a. Aun descartando la inscripción de Ruscino y antes de que se diera a conocer el testimonio cordubense, la existencia de un hipotético *Alauca hubiera sido igualmente defendible por feminización del NP masculino. 39 Con dudas de lectura, también en un ánfora de Elna (Cura 1986, 207 n.º 4.4, ti4 con un trazo adicional que conecta los extremos de los brazos exteriores). 300 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) de seguridad en el caso de los epígrafes encontrados sobre piezas de factura indígena o junto a otro texto de adscripción lingüística segura, como en el ejemplar sigarrense que nos ocupa. En cuanto a la interpretación de la marca ti, Díaz y Mínguez 2011, 65 proponen que sea un numeral —puesto que uno de los proyectiles de catapulta con numerales hallados en Calagurris lleva este signo—,40 pero la mayoría de las veces podría tratarse de una simple indicación comercial. Bibliografía: Castellà et al. 1986, lám. XXV, n.º 2; Velaza 1991, 29 n.º 30; Cura 1993, 222; Panosa 1993, 214 n.º 22.7; Silgo 1994, 35; Panosa 1999, 300-301 n.º 57.7; Luján en HEp 9, 1999 (2003), 155; Rodríguez 2004, 220; de Hoz 2005, 79; Moncunill 2010, 44; de Hoz 2011, 173; Ferrer 2013a, 123, 135; Moncunill 2016, 65. 6. (Fig. 9) Ref.: MLH *C.34.6 = BDH B.12.6. Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIK-S-275. Sigla antigua: S-645. Procede de la cata S. Soporte: Fragmento de base de una copa de barniz negro de Cales de la forma Lamb. 1. La pieza presenta el pie característico para esta forma: anular, ligeramente exvasado y de sección triangular. La pasta es de color castaño clara y presenta algunas vacuolas. La pieza tiene un diámetro interno de la base de 8,5 cm, y un grosor de pared de 0,8 cm en la zona del fondo. El barniz es negro mate y se ha perdido en la parte inferior del pie, posiblemente debido al desgaste de la pieza, así como en torno al primer esgrafiado. En la parte inferior se observan abundantes manchas amarronadas y algunas zonas sin barnizar, que cabría atribuir a defectos de fabricación. Presenta decoración incisa a base de tres círculos concéntricos sobre el fondo interno del vaso. Cronología: La copa Lamb. 1 aparece a finales del tercer cuarto del siglo II a.E. y perdura hasta el último cuarto del siglo I a.E., siendo una de las formas predominantes en la fase tardía de la producción calena (90/80-40/20 a.E.) (Principal 2005, 54; Principal y Ribera 2013, 100). Inscripción: Dos esgrafiados post coctionem, en signario ibérico nororiental, sobre la parte inferior de la base. El primero (A) se encuentra junto al círculo interior del pie y es sin duda monolítero: a pesar del desprendimiento del barniz en el espacio que sigue al esgrafiado, no hay indicios de la existencia de ningún otro elemento gráfico; lo único que se aprecia es una incisión accidental producto de la energía con que se practicó el trazo horizontal del signo, mucho más profundo que los verticales. La letra tiene una altura de 1 cm y una longitud de 0,4 cm. En cuanto al esgrafiado B, situado a poco más de un centímetro del primero y con una diferencia de orientación de casi 90º, podría ser también monolítero, porque, tal y como se observa en el dibujo ———— 40 Cinca, Ramírez y Velaza 2003, 267 n.º 30. PalHisp 16 301 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz (fig. 9), la presencia de más signos hubiera dejado algún rastro en la parte conservada de la base. La letra, realizada con trazos bien marcados y bastante cuidados, mide 1,7 cm de alto por 0,5 cm de largo. Panosa 1993, 210, aun admitiendo que puedan ser marcas independientes, considera en primera instancia que ambas inscripciones constituyen el principio de un solo texto, opción que puede desecharse por la notable diferencia de módulo entre los dos signos y por su distinta orientación. Texto: a) o b) a oa[---] o a) o / b) a[---] Panosa. Comentario paleográfico: El signo del texto A es o1; el de B, a1-a. En ambos casos se trata de los alógrafos clásicos. Comentario léxico: El signo levantino o se encuentra como esgrafiado monolítero en un asa de ánfora ibérica de Can Bordoi y en una base de pátera de campaniense B de Can Rossell (Panosa 1992, 64 n.os 12-13), en un pondus del Castell de Montclús (Panosa 1992, 70-71 n.º 41), en una base de pátera de campaniense B-oide (MLH *D.5.13,A = BDH L.3.9,A)41 y en otro pie de campaniense A tardía de Can Sotaterra (Cura 1985, 110 n.º St-16), en un vaso de campaniense A y en un plato de campaniense B de Guissona (Pera 2003, 240 n.os 10 y 12), en un vaso de campaniense B-oide de El Molàs de Verdú (Garcés 2006, 43-44 n.º 1.1), en un fragmento de campaniense B y en otro plato campaniense del Cabezo de Alcalá (MLH E.1.241,A y E.1.280,A), en una campaniense del Tiro de Cañón (Gasca y Fletcher 1990, 143 n.º 28.1) y, por último, en un pondus de piedra del Puig de la Misericòrdia (Ferrer 2013c). Si bien se trata de una marca bastante común (de no ser por la cronología tardía de los soportes, podría incluso confundirse con una Η griega) y tal vez sin valor grafemático, es necesario mencionar que o parece actuar en ocasiones como abreviatura de otaŕ, unidad metrológica del llamado sistema a-o-ki, sobre todo en plomos.42 En cuanto al segundo esgrafiado de la pieza, encontramos paralelos para él en cerámicas campanienses (MLH B.1.83,A = BDH HER.2.83,A, a6a;43 MLH B.1.164,A = BDH HER.2.164,A, a5-a o a6-a) y en un fragmento de ánfora de Ensérune (MLH B.1.328,B = BDH HER.2.328,B, a3), en un fragmento de jarrita gris monocroma de Elna (Cura 1986, 208 n.º 5.14, a6-a), en un pie de copa de campaniense A de Olèrdola (Rodríguez 2009, 586-587 n.º 1524, a2-a), en un fragmento de cerámica calena de la propia Sigarra (uid. ———— 41 Lectura de Panosa 2005, 1057-1058 n.º 4.4; su editor (Cura 1985, 110 n.º St-18) lee om. MLH C.0.2,B-1 = BDH T.0.2,B-1; MLH *C.21.10,2 = BDH T.7.3,2; BDH L.1.3,B.c-3 (Camañes et al. 2010); MLH F.9.3,2; MLH F.9.8,5; Casinos B-3 (Ferrer y Escrivà 2014); MLH G.0.1,A-1 y B-4; MLH G.7.2,B; MLH G.1.6; MLH H.9.1. También para la marca del peso de piedra del Puig de la Misericòrdia propone su editor (Ferrer 2013c) esta interpretación. 43 Equivale al signo a4-a de Rodríguez 2004, 115. 42 302 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) infra, n.º 11), en tres cerámicas de campaniense B (MLH E.1.80, a2-a; MLH E.1.212,A, pieza no localizada y sin dibujo; MLH E.1.281,B, a2-a) y en un pondus del Cabezo de Alcalá (MLH E.1.385,B, a1-b), en un peso del Masico de Ponz (Gasca y Fletcher 1990, 136 n.º 1, a2-a), en un fragmento de sello sobre pondus del Tiro de Cañón (Gasca y Fletcher 1990, 136 n.º 2, a2-a), en un fondo de campaniense A del Tossal de Sant Miquel de Llíria (Bonet y Mata 1989, 136 n.º CV, a1-a) y en un disco de plomo de Los Villares (MLH 44 F.17.4,B-b). Cabe recordar el empleo de a dentro del sistema metrológico ibérico a-o-ki,45 aunque no parece que sea ésta la interpretación más adecuada para el esgrafiado sigarrense: es más probable que se trate de un signo comercial, de una abreviatura de propiedad o de algún otro tipo de marca. Bibliografía: Castellà et al. 1986, lám. XII, n.º 8; Panosa 1993, 210 n.º 22.1; 1999, 300 n.º 57.1; Moncunill 2007, 256. 7. (Fig. 10) Ref.: BDH B.12.7. Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIK-A1-5. Sigla antigua: A1-635. Procede de la cata A1. Soporte: Fragmento informe próximo a la base de una pieza abierta de barniz negro de Cales de forma indeterminada. El fragmento mide 6,1 de ancho por 3 cm de alto, y presenta un grosor de entre 0,5 y 1 cm. La pasta es de color beige-rosado, dura, compacta y bien depurada. El barniz es de aspecto bastante rugoso, de color negro mate y con buena adherencia; presenta algunas manchas marrones que podrían ser accidentales. En la superficie exterior se observan marcas del torno. El fragmento presenta decoración en la parte interna a base de un círculo concéntrico, si bien no se puede descartar que tuviera otros elementos complementarios, ya que la pieza está fragmentada precisamente por esta parte. Cronología: Al tratarse de un fragmento informe debemos señalar como marco cronológico posible las fases antigua, media y tardía de la producción calena, que cubre una horquilla entre el 200 y el 40/20 a.E. (Principal y Ribera 2013, 76). ———— 44 Amén de otras piezas del propio Cabezo de Alcalá que plantean problemas de lectura: MLH E.1.124,B, a7 o r2-b; MLH E.1.222,B, a o r o tu; MLH E.1.280,C, a o ka o marca ágrafa; MLH E.1.435,B, a o r o tu. 45 MLH F.9.3,2; MLH F.9.8,1; Casinos A-1 y B-3 (Ferrer y Escrivà 2014); MLH F.13.2,D; La Carència 2 (Velaza 2013); MLH G.0.1,B-4; MLH G.7.2,B; MLH G.1.6,A-1 y B-4; MLH H.9.1. PalHisp 16 303 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz Fig. 9. Fragmento de copa de barniz negro de Cales (dibujo: À. Pujol; foto: N. Salazar). Fig. 10. Fragmento de barniz negro de Cales (dibujo: À. Pujol; foto: N. Salazar). Fig. 11. Fragmento de ánfora itálica (dibujo: N. Rafel y À. Pujol; foto: N. Salazar). 304 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) Inscripción: Esgrafiado post coctionem, posiblemente incompleto por la izquierda, en la pared exterior. Las incisiones son rectas y bien definidas a excepción del tercer trazo del último signo, que es menos grueso y en cuyo tramo final no consiguió arrancar del todo el barniz de la cerámica. La longitud actual de la inscripción es de 1,7 cm; el único signo propiamente dicho que se conserva tiene una altura de 2,4 cm.46 Texto: [---]-s [---]-s Panosa. Comentario paleográfico: Se observa un guión y el signo ibérico s1-b (s1 de Rodríguez 2004, 131-132). Comentario léxico: Secuencia no valorable. Nótese el empleo de un guión, que aparece para integrar expresiones numéricas en los tres primeros plomos del Pico de los Ajos.47 Bibliografía: Castellà et al. 1986, lám. XII, n.º 4; Panosa 1993, 210-211 n.º 22.2; 1999, 300 n.º 57.2. 8. (Fig. 11) Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIK-S465. Sigla antigua: S-646b. Procede de la cata S. Soporte: Fragmento informe de un ánfora itálica de pasta vesubiana. El fragmento mide 3,7 cm de alto; 5 cm de ancho, y 1,2 cm de grosor. La pasta es de color castaño claro, de aspecto muy rugoso y presenta el característico desgrasante volcánico de color negro. La cara exterior de la pieza está cubierta por una capa de engobe blanco, denso y espeso. Cronología: Al tratarse de un fragmento informe no es posible precisar su cronología. Inscripción: Se observa un signo realizado post coctionem, con incisiones muy gruesas y profundas, sobre la pared exterior de la cerámica. Tal vez se trate de un esgrafiado monolítero, porque, a pesar de que la fractura envuelve los trazos y, por lo tanto, no es imposible que hubiera más letras detrás o delante, las dimensiones del signo (2,8 cm de alto por 4,1 cm de largo) se aproximan a lo que esperamos en una marca. Comentario: El signo podría ser una ś3 ibérica, aunque su forma recuerda más a una M latina. En el primer caso, los paralelos que podríamos traer a colación son un fragmento de ánfora de Pech Maho (MLH B.7.30 = BDH AUD.5.30, ś1), una fusayola troncocónica de la Era del Tigó (Garcés 2013b, 490-491 n.º 3, ś3), tres píxides calenas de Guissona (Pera 2003, 238-239 n.os ———— 46 47 2,9 cm según Panosa 1993, 210. MLH F.20.1,A.II-10, F.20.2,B y F.20.3,A.I.b-2. PalHisp 16 305 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz 1-3, ś1) y un soporte de lámpara de cerámica indígena del Cabezo de Alcalá (MLH E.1.18,A, ś3). 48 Bibliografía: Castellà et al. 1986, lám. XII, n.º 1. 9. (Fig. 12) Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIKA1-6. Sigla antigua: A1-643. Procede de la cata A1. Soporte: Fragmento de borde y parte del cuello de una jarra de cerámica oxidada con engobe blanco de la forma Morán 1100 (Morán y Payà 2007, 216, lám. 2.8). La pieza presenta un diámetro interno de boca de 13 cm y se conserva en 4,4 cm de altura. La pasta es de color beige-rosado y tiene pequeñas inclusiones de color blanco y algunos poros pequeños. El engobe, muy denso y de color blanco, se observa solamente en una pequeña porción debajo del borde. Cronología: Una pieza similar localizada en Ilerda se fechó por el contexto en la horquilla entre el 80 y el 50 a.E. (Morán y Payà 2007, 205). Inscripción: Esgrafiado ante coctionem en la pared exterior de la jarra, cerca del borde. La rotura del fragmento ha afectado al trazo izquierdo del único signo conservado y ha perdido irremediablemente su parte inferior, que es la que habría permitido verificar con seguridad a qué signo ibérico corresponde. Con todo, parece que estamos de nuevo frente a un esgrafiado monolítero, máxime si tenemos en cuenta su realización antes de la cocción y sus dimensiones: una altura conservada de 1,6 cm y una longitud de 2,7 cm. Los trazos son profundos y anchos, un hecho habitual en este tipo de marcas. Comentario: Sin que ello implique un valor fonético, el signo puede ser ti (del tipo 4 ó 5) o bien to2, como en el n.º 16. Véanse los n.os 5b y 13. Bibliografía: Castellà et al. 1986, lám. XII, n.º 2. 10. (Fig. 13) Ref.: BDH B.12.4. Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIK-A1-3. Sigla antigua: A1-637. Procede de la cata A1. Soporte: Fragmento informe próximo a la base de una pieza abierta de cerámica campaniense A. El fragmento mide 9 cm de ancho por 2 cm de alto, y presenta un grosor desigual de entre 0,8 y 1,4 cm. La pasta es de arcilla de color rojo-marrón, porosa, con alguna vacuola y partículas de mica. El barniz es azulado y presenta algunas iridiscencias con reflejos metálicos y una franja marrón en el extremo del fragmento; en general se encuentra en mal estado. El distinto grosor del fragmento y la presencia de dicha marca marrón, que podría ser la de los discos de apilamiento, nos hacen considerar que se trata de un fragmento próximo a la base. ———— 48 El primero de estos monolíteros acompaña la inscripción ibérica MLH *D.15.2 = BDH L.18.8. 306 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) Fig. 12. Borde de jarra de engobe blanco (dibujo: N. Rafel y À. Pujol; foto: N. Salazar). Fig. 13 (izq.). Fragmento de campaniense A (dibujo: À. Pujol; foto: N. Salazar). Fig. 14 (der.). Fragmento de barniz negro de Cales (dibujo: À. Pujol; foto: N. Salazar). Cronología: Al ser un fragmento informe no es posible precisar su cronología más allá de la aportada por la producción, predominante en la Península Ibérica a lo largo del siglo II a.E. (Principal y Ribera 2013). Inscripción: Dos signos esgrafiados post coctionem en la pared exterior del fragmento. Su factura no es especialmente cuidada, puesto que las incisiones no siguen una caja de escritura, tienden a curvarse y presentan una profundidad irregular que, en los momentos más extremos, ha provocado que saltara el barniz y parte de la cerámica adyacente hasta el punto de unir involuntariamente los trazos. La inscripción tiene una longitud de 2,2 cm y la altura de los signos va de 1,2 a 1,7 cm. Texto: taba o XI Comentario paleográfico: Los signos son ta1 y ba1 o bien un numeral romano. El ductus, a su vez, hace improbable una lectura en sentido inverso bata o IX. Comentario léxico: El esgrafiado podría ser ibérico o latino. Un problema parecido de adscripción lingüística presentan cuatro instrumenta inscripta para los que se pueden proponer las lecturas taba, bata, XI o IX: dos piezas de cerámica campaniense de Azaila (MLH E.1.82,A y E.1.83), una fusayola del mismo yacimiento (MLH E.1.449) y un fragmento de cerámica común PalHisp 16 307 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz ibérica oxidada de Ca n’Oliver (BDH B.20.15,49 inscripción tal vez completa a despecho de que la fractura está muy cerca del texto). Si fueran signos ibéricos, la inscripción sigarrense podría decantarnos hacia una lectura taba,50 que cuenta con los paralelos tabaiben (MLH F.20.2,B-10, plomo) y taban (MLH F.20.3,B.II-5, plomo) (Panosa 1993, 212);51 el hecho de que no coincida con ningún formante antroponímico y presente un índice de aparición notable podría estar apuntando hacia un apelativo (¿abreviado?), tal vez de cosa cuantificada (tabaiben aparece junto a numerales en MLH F.20.2, a pesar de que su relación con taba no es ni mucho menos segura). Si, por el contrario, se tratara de esgrafiados latinos, en el epígrafe de Sigarra tendríamos el numeral ‘once’, y en el resto de casos cabría la doble posibilidad ‘once’ o ‘nueve’. Por último, no podemos descartar que sean marcas anepigráficas, dada la simplicidad morfológica de los signos empleados. La cronología tardía de los soportes y el hecho de que el mismo grafito aparezca también sobre terra sigillata52 hacen que debamos ser cautelosos sobre la posibilidad de incluir estos materiales en el corpus ibérico. Bibliografía: Castellà et al. 1986, lám. XII, n.º 5. 11. (Fig. 14) Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIKA1-4. Sigla antigua: A1-636. Procede de la cata A1. Soporte: Fragmento informe próximo a la base de una pieza abierta de barniz negro de Cales de forma indeterminada. El fragmento mide 7 de ancho por 4,5 de alto, y presenta un grosor desigual de entre 0,7 y 1,3 cm. La pasta es de color beige, muy dura, bien depurada y compacta, con algunas inclusiones de mica. El barniz es de color negro mate, de aspecto rugoso y bien adherido. En la parte exterior cercana a la base se observan manchas marrones, que podrían ser huellas digitales producidas al aplicar el barniz por inmersión. Presenta decoración a base de dos círculos concéntricos y de dos franjas de estrías a ruedecilla que enmarcan el fondo interno de la pieza. Las estrías son líneas cortas y están orientadas de manera uniforme. ———— 49 Francès, Velaza y Moncunill 2008, 225 n.º 3.17. De todos modos, habría que revisar las demás inscripciones para determinar si el ductus ofrece alguna pista en una u otra dirección. En el caso del esgrafiado de Ca n’Oliver, por ejemplo, a partir de la foto publicada por sus editores (Francès, Velaza y Moncunill 2008, 238 fig. 17), la lectura correcta parece más bien [---]bata[---] o [---]IX[---]. 51 Para taban, Panosa trae también a colación la barra de plomo de la Torre dels Encantats (MLH C.6.2,A), pero según las informaciones facilitadas por Joan Ferrer, quien pudo inspeccionar la pieza en 2002, parece que los trazos que se observan son adventicios y no forman ninguna inscripción. 52 Por ejemplo en la pared exterior de un borde de terra sigillata Hispanica hallado en el Portal de Magdalena de Lleida (Pérez 1990, 93 n.º 609): IX. 50 308 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) Cronología: La forma de las estrías de las franjas decorativas son propias de la variante antigua de la producción calena, datada entre el 200 y el 130-120 a.E. (Principal y Ribera 2013, 86). Inscripción: Esgrafiado monolítero en signario ibérico nororiental sobre la pared exterior de la pieza, orientado hacia el pie y grabado post coctionem de forma enérgica y cuidada. El signo mide 0,9 cm de altura por 0,4 cm de longitud. Comentario: El signo es a1-b. Vid. supra, n.º 6b. Bibliografía: Castellà et al. 1986, lám. XII, n.º 6. 12. (Fig. 15) Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIKH-3. Sigla antigua: H-648. Procede de la cata H. Soporte: Fragmento informe de una pieza de cerámica común ibérica. Atendiendo a la verticalidad de la pared, podría tratarse de un cálato o un vaso calatoide. El fragmento mide 9,3 de ancho por 8,7 de alto y presenta un grosor de pared de c. 0,7 cm. La pasta es de color beige oscuro-naranja, dura, compacta y bien depurada. Se aprecian minúsculos fragmentos de desgrasante de color blanco. La superficie exterior es irregular, observándose distintas marcas que podrían corresponder al alisado de la pieza una vez terminado su torneado. Cronología: Debemos fijar para esta pieza, en caso de considerar que se trata de un cálato o vaso calatoide, la misma cronología que para la pieza 1, es decir, una horquilla comprendida entre el último cuarto siglo III y el siglo I a.E. (Bonet y Mata 2008, 153). Inscripción: Marca monolítera esgrafiada post coctionem en la pared exterior del vaso. La rotura se ha llevado alrededor de la mitad del trazo izquierdo y una porción indeterminable (no demasiado considerable, en todo caso) de la parte superior de los otros dos. Las incisiones, realizadas con un instrumento muy fino, son bastante rectas y firmes, lo cual es sorprendente habida cuenta de su longitud. El signo tiene unas dimensiones conservadas de 4,7 por 1,7 cm. Comentario: La marca corresponde al signo ibérico ti2-a (uid. supra, n.º 5b), con la particularidad de que carece del trazo horizontal. Esta rareza paleográfica se documenta también en el ti1-a de un fragmento de cerámica ibérica del Tossal de les Tenalles (MLH *D.7.3 = BDH L.14.2). Bibliografía: Castellà et al. 1986, lám. XII, n.º 7. PalHisp 16 309 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz Fig. 15. Fragmento de vaso calatoide (dibujo: N. Rafel y À. Pujol; foto: N. Salazar). Fig. 16. Borde de jarra de engobe blanco (dibujo: N. Rafel y À. Pujol; foto: N. Salazar). Fig. 17. Base de campaniense A (dibujo: À. Pujol; foto: N. Salazar). 310 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) 13. (Fig. 16) Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIKA1-7. Sigla antigua: A1-644. Procede de la cata A1. Soporte: Fragmento de borde y parte del cuello de una jarra de cerámica oxidada con engobe blanco de la forma Morán 1100 (Morán y Payà 2007, 216, lám. 2.8). La pieza presenta un diámetro interno de boca de 12,6 cm y se conserva en 6,3 cm de altura. La pasta es de color beige-rosado, poco depurada y presenta inclusiones medianas de color negro y gris. Se observan también algunas inclusiones muy pequeñas de color blanco y algunos poros. El engobe es de color blanco, muy bien adherido, aunque en parte de la superficie se encuentra desaparecido, probablemente debido al desgaste por el uso. Cronología: Una pieza similar localizada en Ilerda se fechó por el contexto en la horquilla entre el 80 y el 50 a.E. (Morán y Payà 2007, 205). Inscripción: Signo esgrafiado post coctionem en la pared exterior de la jarra, exactamente debajo del borde, y efectuado con gran torpeza: los trazos son un tanto irregulares y trémulos, el horizontal es el doble de largo de lo que debería, y los dos verticales de la derecha están muy juntos y excesivamente separados del de la izquierda. La altura del signo es de 2,9 cm; su longitud, sin tener en cuenta la parte sobrante del trazo horizontal, de 1,6 cm. Comentario: El signo es to1. Para esta marca se pueden aducir unos pocos comparanda del área ibérica: un vaso ático de Ensérune (MLH B.1.83,B = BDH HER.2.83,B), una jarrita bicónica de cerámica gris de la costa catalana de Castellruf (Panosa 1992, 69 n.º 31), una taza campaniense del Cabezo del Moro y un fragmento de cerámica del Masico de Ponz (Gasca y Fletcher 1990, 140 n.º 16-17).53 Díaz y Mínguez 2011, 61 plantean la posibilidad de que el signo to sea un numeral, que es la función que parece tener en el reverso del plomo de Énguera (MLH F.21.1,B-1), pero es arriesgado generalizar: como acontece a menudo y sobre todo en cerámica, quizá se trate simplemente de una marca comercial. Bibliografía: Castellà et al. 1986, lám. XII, n.º 9. 14. (Fig. 17) Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIKS-124. Procede de la cata S. Soporte: Fragmento de base de una pieza abierta de cerámica campaniense A. El fragmento presenta un diámetro interno de la base de 8,4 cm y se con- serva en una altura de 3 cm. La pasta es de color rojo-marrón, porosa, con alguna vacuola, de aspecto granulado y tacto áspero. El barniz es muy heterogéneo, combinando zonas de color azulado oscuro con otras de color ma———— 53 . Más dudosos, aunque también dignos de mención, son una base de cerámica griega de Ullastret (MLH C.2.14,B = BDH CI.15.23,B, to o to+) y un vaso de paredes finas de La Cabañeta (Díaz y Mínguez 2011, 60-61 n.º 10, to[---]). PalHisp 16 311 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz rrón, estas últimas especialmente en el círculo interior del pie. Algunas de las manchas en el anillo exterior podrían corresponder a huellas dactilares. No se observa barniz en la base del pie, sea por desgaste o porque se reservó en su aplicación. La pieza presenta decoración simple a base de un círculo inciso en la parte interior del fondo. Cronología: Aunque no es posible asegurarlo, la mala calidad de la pasta y del barniz, junto con la forma rectangular de la base, apuntarían a que se trata de un ejemplar de la variante tardía de la producción napolitana, situándose en la horquilla c. 100-40 a.E. (Principal y Ribera 2013, 115). Inscripción: Un aspa esgrafiada post coctionem en el círculo interior del pie, con trazos de desigual longitud y grosor. El signo mide 1,9 por 1,4 cm. Comentario: La marca es ta1, un numeral romano (X) o bien la cruz de San Andrés que se documenta en multitud de cerámicas de todo el Mediterráneo con una función que, en general, presumimos comercial, a despecho de que su presencia en pesas de telar podría indicar también un numeral. La siguiente lista de paralelos del mundo ibérico, sin ser exhaustiva, intenta dar cuenta de esta abundancia de apariciones: un ánfora greco-itálica de Pech Maho (BDH AUD.5.42,B); un fragmento de cuenco de cerámica gris rosellonesa de Ruscino (MLH B.8.13,B = BDH PYO.1.13,B); un asa de ánfora republicana de Elne (Cura 1986, 207 n.º 4.2); dos bases de vasija ática de Ullastret (MLH C.2.28,C y C.2.45,B = BDH GI.15.29,C y GI.15.30,B); un cuenco de cerámica gris emporitana, dos ánforas ibéricas y un escifo ático de Sant Julià de Ramis (Burch et al. 2001, 147-152, n.os 2, 6, 20 y 25); un cuenco de campaniense A tardía y dos vasos de barniz negro perdidos de la Torre dels Encantats (Garcés 2013a, 34 n.º 10352, AL 71A = MT 9 y AL 86A = MT 22); una pesa de plomo de Can Modolell (MLH C.7.8,A y D = BDH B.44.21,A y D); del Vallès Oriental (Panosa 1992), dos pondera y un fragmento de cerámica ibérica común de Can Vedell (n.os 1-3), una pesa de telar del Pla de Rifanyes (n.º 7), un pondus de procedencia desconocida (n.º 8), una base de escifo ático y dos asas de ánfora ibérica del Turó del Vent (n.os 18-20), una piedra de coral rojo y una jarrita bicónica de cerámica gris de la costa catalana de Castellruf (n.os 30-31), un pondus y un cuenco de cerámica gris de la costa catalana del Bosc Gran (n.os 32-33), una pátera de campaniense A de Can Record (n.º 34), cinco pondera del Castell de Montclús (n.os 35-38 y 40), y una pesa de telar de Can Puig (n.º 44); una pátera de campaniense B de Boades (MLH *C.33.4,B = BDH B.14.2,B); un ánfora ibérica y un cuenco de cerámica común romana de Olèrdola (Rodríguez 2009, 586-587 n.os 1999 y 1964); dos asas de vaso ibérico de La Fogonussa (Garcés y Torres 2011, 49-51); un fragmento de vasija ibérica (MLH E.1.8,B), cuatro páteras de campaniense A tardía (MLH E.1.40,A, E.1.142,C, E.1.145,A y E.1.245,B), un ánfora itálica (MLH E.1.311,A) y una pesa del Cabezo de Alcalá (MLH E.1.436,B); un plato campaniense (MLH E.12.1,B) y un pondus del Tiro de Cañón (Gasca y Fletcher 1990, 139 n.º 14); un disco de plomo de Los Villares (MLH F.17.4,A.b y 312 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) B.c), y un borde de ánfora (Carrasco y Velaza 2011, n.º 4 = Fernández y Luján 2013, n.º 11), cuatro fragmentos cerámicos, un borde de dolium y un cuenco de barniz rojo de Alarcos (Fernández y Luján 2013, n.os 3-4, 13, 16, 8 y 32). Bibliografía: Inédito. 15. (Fig. 18) Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: SIKS-136. Procede de la cata S. Soporte: Fragmento informe de una pieza de cerámica campaniense A. El fragmento mide 3,8 de ancho por 3 de alto, y presenta un grosor de 0,6 cm. No es posible determinar si se trata de un punto próximo a la base. La pasta es de color rojizo, dura, porosa, bien depurada y con algunas partículas de mica. El barniz es negro mate con iridiscencias de color gris distribuidas de forma heterogénea. Cronología: Al tratarse de un fragmento informe sólo es posible aportar la cronología proporcionada por la producción, que en la Península Ibérica es predominante durante el siglo II a.E. (Principal y Ribera 2013). Inscripción: Restos de un signo esgrafiado enérgicamente en la pared exterior de la cerámica. Sus dimensiones actuales son 2 por 1,8 cm. Comentario: Ante la imposibilidad de determinar la orientación del signo a partir del ductus, las opciones interpretativas son varias: podría ser el principio o el final de una secuencia en ibérico, caso en el que tendríamos un signo ta1; el principio o el final de un numeral romano, esto es, X[---] o [---]X; o bien una cruz de San Andrés como marca anepigráfica (uid. supra, n.º 14). Bibliografía: Inédito. 16. (Fig. 19) Museu Municipal Josep Castellà dels Prats de Rei. Sigla: MDP’13-106. Procede de la excavación de 2013 frente a la iglesia de la Mare de Déu del Portal. Soporte: Fragmento de borde de un ánfora ibérica. El diámetro interno del borde es de 11 cm. La pasta es de color marrón claro, muy bien depurada y compacta; el desgrasante, finísimo y de partículas blancas. Presenta una fina película de color ligeramente más claro en la superficie externa, debido al tratamiento de pulido a que fue sometida la pieza durante su elaboración. Cronología: El fragmento no aporta una cronología precisa, si bien el estrato de donde procede ha sido fechado en el último cuarto del siglo II a.E. PalHisp 16 313 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz Fig. 18. Fragmento de campaniense A (dibujo: À. Pujol; foto: N. Salazar). Fig. 19. Borde de ánfora ibérica (dibujo: N. Rafel y À. Pujol; foto: N. Salazar). Inscripción: Esgrafiado post coctionem en la pared exterior de la pieza, prácticamente junto al borde. El fragmento conservado apenas nos permite vislumbrar la mitad superior de un signo, pero no parece que hubiera más por ninguno de los dos lados; por otra parte, sus 2,3 cm de longitud y su altura conservada de 2,2 cm apuntan hacia una marca monolítera. Los trazos son finos, rectos y bastante cuidados; los golpes que se aprecian cabe atribuirlos al correr de los años. Comentario: La marca puede corresponder a los signos ti (del tipo 4 ó 5) o to2, como en el n.º 9. Véanse, asimismo, los n.os 5b y 13. Bibliografía: Inédito. 314 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) 4. CONCLUSIONES Hasta hoy Prats de Rei nos ha proporcionado un total de 16 epígrafes sobre cerámica. De éstos, siete son indudablemente ibéricos (n.os 1, 3-7 y 11), mientras que dos podrían ser ibéricos o bien latinos (n.os 2 y 10). El resto son marcas monolíteras compatibles con el semisilabario nororiental pero, posiblemente, sin valor grafemático; de hecho, quizá algunas (n.os 8 y 14-15) ni tan siquiera sean paleohispánicas. Los esgrafiados se encuentran principalmente sobre vajilla de mesa de importación (56,25%) —casi por igual en campanienses de tipo A y en barniz negro de Cales (cuatro y cinco ejemplares, respectivamente)—, seguidas por piezas de factura indígena (31,25%) y por ánforas itálicas (12,5%). Por lo que respecta a las formas, entre las cerámicas de barniz negro se identifican dos platos (n.os 3-4), un cuenco (n.º 2) y una copa (n.º 6), siendo los demás fragmentos informes; las producciones autóctonas, en cambio, están representadas por vasijas de almacenamiento: dos cálatos (n.os 1 y 12), dos jarras de engobe blanco (n.os 9 y 13) y un ánfora (n.º 16). En cuanto a la ubicación de los grafitos, en la vajilla se sitúan cerca de la base o en el círculo interior del pie, en zonas poco visibles, mientras que en los otros recipientes se ubican más a la vista, en la pared exterior junto al borde o exactamente encima de él, como en el caso del cálato (n.º 1), mención aparte de la posición de los dos epígrafes de la Dressel 1C entre las asas del ánfora. Todos los esgrafiados fueron realizados después de la cocción, con la única excepción de la marca ante coctionem de la primera de las jarras ibéricas (n.º 9). Desde el punto de vista cronológico, el hecho de que casi todo el material proceda de los sondeos antiguos, en los que no se atendió a la estratigrafía, dificulta claramente su datación. Si dejamos a un lado las pocas que podrían remontarse hasta el 225 a. E., la mayoría de las piezas esgrafiadas pueden fecharse por tipología entre las postrimerías del siglo II y el último cuarto del I a.E. No obstante, la revisión global de los materiales exhumados en los años setenta apunta hacia una facies importante del asentamiento entre finales del siglo II y el primer tercio del I: atendiendo a la ausencia de producciones propias del 75-50 a.E., es de suponer que la fase de ocupación que generó los epígrafes aquí recogidos no superó la tercera década de la centuria. La paleografía, a pesar de ser coherente con esta cronología, no nos sirve de gran ayuda como elemento de datación en los textos de Sigarra, donde en general se utilizan las variantes clásicas de los signos; el alógrafo de be empleado en el n.º 3 es el único relevante en ese sentido, aunque sólo indica una fecha posterior al 150 a.E. PalHisp 16 315 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz N.º 1 Soporte Ibérica común 2 Cales 3 Cales 4 Camp. A 5 Ánfora itálica 6 Cales 7 8 Cales Ánfora itálica Ibérica con engobe blanco Camp. A Cales Ibérica común Ibérica con engobe blanco Camp. A tardía Camp. A Ánfora ibérica 9 10 11 12 13 14 15 16 Forma Cálato Cuenco (Lamb. 8a) Plato (Lamb. 5) Plato (Lamb. 5) Ánfora (Dressel 1C) Copa (Lamb. 1) — Ánfora Jarra (Morán 1100) — — Vaso calatoide Jarra (Morán 1100) — — Ánfora Cronología 225/200-siglo I a.E. Esgrafiado ata 150-25 a.E. ḿba o VI 150/100-40/20 a.E. ube 175/150-50/40 a.E. itiḿ 200-40/20 a.E. — a) alauke b) ti o marca a) o b) a [---]-s śoM 80-50 a.E. ti o to Siglo II a.E. 200-130/120 a.E. 225/200-siglo I a.E. taba o XI a ti 80-50 a.E. to 100-40 a.E. Siglo II a.E. 125-100 a.E. ta o X o marca ta o X o marca ti o to c. 100-25/1 a.E. c. 125-40/20 a.E. Cuadro 1. Esgrafiados sobre cerámica de Prats de Rei. El contenido de los esgrafiados va desde las simples marcas de un solo signo (la mitad del corpus) hasta textos con un poco más de entidad, bien que siempre breves. Las primeras son difíciles de analizar no sólo por su evidente laconismo, sino también por la imposibilidad en muchos casos de adscribirlas a una tradición escrituraria determinada. El aspa (n.os 14 y 15), por ejemplo, es uno de los motivos más recurrentes y coincide formalmente tanto con el signo ta ibérico y el numeral romano X como con uno de los alógrafos de la mem neopúnica, pero es evidente que la mayoría de las veces no tiene valor grafemático. También el tridente (n.os 5b, 9, 12 y 16) es una marca panmediterránea, encontrándose frecuentemente, sin ir más lejos, en monedas romanas. Por el contrario, los epígrafes con el signo que corresponde a la a ibérica (n.os 6b y 11) son menos habituales y seguramente podemos clasificarlos como paleohispánicos, igual que ocurre con las piezas que portan dos monolíteros compatibles con el semisilabario nororiental (n.º 6) o con aquellas de producción indígena (n.os 9, 12-13 y 16). La función de estos esgrafiados, excepto en el caso del signo ante coctionem del n.º 9 (que debe relacionarse con el proceso de fabricación de la jarra), es igualmente 316 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) difícil de determinar, aunque suelen barajarse al menos tres posibilidades: marca comercial, abreviatura de propiedad e indicación numeral.54 Las inscripciones con más de dos signos tampoco son, en algunos casos, de análisis sencillo, debido asimismo a su brevedad. Tal y como señala Simón 2013a, 555-557, “en los primeros siglos de la epigrafía ibérica son habituales los grafitos que recogen antropónimos completos, a veces seguidos de los correspondientes sufijos”, mientras que en los siglos II y I a.E. “se hacen habituales los grafitos más escuetos”. El n.º 1 recoge un formante antroponímico y es sin duda una abreviatura de propiedad, lo mismo seguramente que el n.º 3, con una secuencia ube menos transparente pero que encontramos como texto único en una cerámica campaniense de Botorrita; también alauke (n.º 5a) parece ser un NP, si bien del ámbito céltico. Por lo que respecta a itiḿ (n.º 4), la falta de paralelos impide su interpretación, pero podría tratarse de una palabra del léxico común. El n.º 7, aunque posiblemente incompleto, tiene su relevancia epigráfica por documentar el uso del guión en un esgrafiado cerámico, lo que tal vez apunta hacia un numeral. Por último, las otras dos inscripciones (n.os 2 y 10) documentan secuencias que pueden leerse tanto en clave ibérica como latina. Teniendo en cuenta todo lo expuesto, Sigarra se configura, junto a Iesso (Guissona), Can Sotaterra (Solsona) y Sant Miquel de Sorba (Montmajor) —con 14, 13 y 12 inscripciones ibéricas—, como uno de los principales centros epigráficos de la Lacetania (fig. 1). El verdadero potencial del yacimiento, además, está seguramente por descubrir, ya que todos los documentos proceden de las tres catas arqueológicas excavadas en los años setenta, de tamaño muy reducido en comparación con las dimensiones que suponemos para el emplazamiento en época ibero-romana; es de esperar, pues, que la epigrafía de Prats de Rei reserve todavía alguna grata sorpresa y siga aumentando a medida que se excave el subsuelo. BIBLIOGRAFÍA Adams 2004: J.N. Adams, Bilingualism and the Latin Language, Cambridge 2004. Ballester 2001: X. Ballester, “Nuevos letreros celtibéricos procedentes de Calahorra”, Kalakorikos 6, 2001, 255-262. Ballester 2008: X. Ballester, “Las inscripciones arqueoibéricas sobre cerámica de La Rioja: una revisión de detalle”, Kalakorikos 13, 2008, 195212. Beltrán 2001: F. Beltrán, “Hacia un replanteamiento del mapa cultural y étnico del norte de Aragón”, en: F. Villar y M.P. Fernández (eds.), Religión, lengua y cultura prerromanas de Hispania: Actas del VIII Co———— 54 Véase Panosa 1999, 168-172; de Hoz 2007, 36; Simón 2013a, 560-562. PalHisp 16 317 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz loquio sobre Lenguas y Culturas Prerromanas de la Península Ibérica, Salamanca 2001, 61-82. Bonet y Mata 1989: H. Bonet y C. Mata, “Nuevos grafitos e inscripciones ibéricos valencianos”, APL 19, 1989, 131-148. Bonet y Mata 2008: H. Bonet y C. Mata, “Las cerámicas ibéricas. Estado de la cuestión”, en: D. Bernal y A. Ribera (eds.), Cerámicas hispanoromanas. Un estado de la cuestión, Cádiz 2008, 147-169. Broch 2004: A. Broch, “De l’existència dels lacetans”, Pyrenae 35 (2), 2004, 7-29. Burch et al. 2001: J. Burch, J.M. Nolla, Ll. Palahí, J. Sagrera, M. Sureda y D. Vivó, Excavacions arqueològiques a la muntanya de Sant Julià de Ramis, vol. 1: El sector de l’antiga església parroquial, Sant Julià de Ramis 2001. Camañes et al. 2010: M.P. Camañes, N. Moncunill, C. Padrós, J. Principal y J. Velaza, “Un nuevo plomo ibérico escrito de Monteró 1”, PalHisp 10, 2010, 233-247. Carrasco y Velaza 2011: G. Carrasco y J. Velaza, “Esgrafiados ibéricos de Alarcos (Ciudad Real)”, PalHisp 11, 2011, 225-230. Castellà et al. 1986: J. Castellà, R. Costa, J. Rosas, A.M. Saumell, J. Saumell y J. Segura, Campanyes d’excavacions arqueològiques a Els Prats de Rei (1972-1975), Els Prats de Rei 1986. Chelotti, Morizio y Silvestrini 1990: M. Chelotti, V. Morizio y M. Silvestrini, Le epigrafi romane di Canosa II, Bari 1990. Cinca, Ramírez y Velaza 2003: J.L. Cinca, J.L. Ramírez y J. Velaza, “Un depósito de proyectiles de catapulta hallado en Calahorra (La Rioja)”, AEspA 76, 2003, 263-271. Correa 1993: J.A. Correa, “Antropónimos galos y ligures en inscripciones ibéricas”, en: I.J. Adiego, J. Siles y J. Velaza (eds.), Studia palaeohispanica et indogermanica J. Untermann ab amicis hispanicis oblata, Barcelona 1993, 101-116. Correa 1994: J.A. Correa, “La lengua ibérica”, REL 24 (2), 1994, 263-287. Cura 1985: M. Cura, “Les ceràmiques de vernís negre de Can Sotaterra a Solsona i l’estratigrafia comparada dels jaciments pre-romans del Solsonès”, Faventia 7 (2), 1985, 105-113. Cura 1986: M. Cura, “Els grafits ibèrics d’Illiberis (Elna, Rosselló)”, en: J. Padró (ed.), Protohistòria catalana: 6è Col·loqui Internacional d’Arqueologia de Puigcerdà (7-9 de desembre de 1984), Puigcerdà 1986, 203-209. Cura 1993: M. Cura, “Nous grafits ibèrics en el Molí d’Espígol (Tornabous) i la cronologia de l’escriptura ibèrica a l’interior de Catalunya”, Gala 2, 1993, 219-225. 1 CVArr : A. Oxé y H. Comfort, Corpus Vasorum Arretinorum: A Catalogue of the Signatures, Shapes and Chronology of Italian Sigillata, Bonn 1968. 318 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) 2 CVArr : A. Oxé, H. Comfort y Ph. Kenrick, Corpus Vasorum Arretinorum: A Catalogue of the Signatures, Shapes and Chronology of Italian Sigillata, Bonn 20002. Díaz y Mínguez 2011: B. Díaz y J.A. Mínguez, “Grafitos sobre cerámica — ibéricos, latinos, griegos y signos— procedentes del yacimiento romanorrepublicano de La Cabañeta (El Burgo de Ebro, Zaragoza)”, AEspA 84, 2011, 51-86. Fernández 1989: R. Fernández, “Els lacetans. Interpretació a través de les fonts clàssiques, arqueològiques i numismàtiques. Estat de la qüestió”, Estrat 1, 1989, 25-51. Fernández y Luján 2013: M. Fernández y E.R. Luján, “Grafitos ibéricos y latinos del yacimiento de Alarcos (Ciudad Real)”, ELEA 13, 2013, 3996. Fernández y Roca 2005: M.I. Fernández y M. Roca (coord.), Introducción al estudio de la cerámica romana, una breve guía de referencia, Málaga 2005. Ferrer 2006: J. Ferrer, “Nova lectura de la inscripció ibèrica de La Joncosa (Jorba, Barcelona)”, Veleia 23, 2006, 129-170. Ferrer 2012: J. Ferrer, “ aleitaŕtin: testimoni múltiple d’un antropònim ibèric al jaciment de Can Rossó”, Revista d’Arqueologia de Ponent 22, 2012, 143-152. Ferrer 2013a: J. Ferrer, “Los problemas de la hipótesis de la lengua ibérica como lengua vehicular”, ELEA 13, 2013, 115-157. Ferrer 2013b: J. Ferrer, “ḿltun or: un nou model de segell ibèric procedent de Ca l’Estrada (Canovelles, Barcelona)”, Saguntum 45, 2013, 161169. Ferrer 2013c: J. Ferrer, “A propòsit d’un pes de pedra ibèric del Puig de la Misericòrdia (Vinaròs) de 41 gr amb la marca metrològica ‘o’”, QPAC 31, 2013, 137-147. Ferrer 2014: J. Ferrer, “El plom ibèric del campament romà de la Palma Nova Classis (l’Aldea)”, SEBarc 12, 2014, 17-28. Ferrer et al. 2009: J. Ferrer, I. Garcés, J.R. González, J. Principal y J.I. Rodríguez, “Els materials arqueològics i epigràfics de Monteró (Camarasa, la Noguera, Lleida). Troballes anteriors a les excavacions de l’any 2002”, QPAC 27, 2009, 109-154. Ferrer et al. 2012: J. Ferrer, D. Garcia, I. Moreno, N. Tarradell-Font y A. Turull, “Aportacions al coneixement de la seca ibèrica de ikaŕa i de l’origen del topònim Segarra”, Revista d’Arqueologia de Ponent 22, 2012, 37-58. Ferrer y Escrivà 2014: J. Ferrer y V. Escrivà, “Un plomo ibérico de Casinos (Valencia) con numerales léxicos y expresiones metrológicas”, PalHisp 14, 2014, 205-227. Francès, Velaza y Moncunill 2008: J. Francès, J. Velaza y N. Moncunill, “Los esgrafiados sobre cerámica de Ca n’Oliver (Cerdanyola del Vallès)”, PalHisp 8, 2008, 217-242. PalHisp 16 319 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz Garcés 2006: I. Garcés, “Inscripcions ibèriques i llatines de la col·lecció Ramon Boleda en el Museu Local de Verdú (l’Urgell)”, en: M. Torres (ed.), Arqueologia i arqueòlegs: El poblat ibèric dels Estinclells de Verdú, Guissona 2006, 41-52. Garcés 2013a: I. Garcés, “Els documents epigràfics de la Torre dels Encantats”, en: I. Garcés, F. Masó y R. Bruguera, Catàleg dels materials arqueològics de la Torre dels EncantatsŚ Col·lecció del Museu d’Arenys de Mar, Arenys de Mar 2013, 32-37. Garcés 2013b: I. Garcés, “Nuevos epígrafes ibéricos de la comarca del Segrià (Lleida)”, en: Acta Palaeohispanica XI [= PalHisp 13], Zaragoza 2013, 483-500. Garcés y Torres 2011: I. Garcés y M. Torres, “Inscripció ibèrica, grafits i marques amfòriques procedents de la Fogonussa (Sant Martí de Maldà, Riucorb, Urgell)”, SEBarc 9, 2011, 39-58. García 2003: J.L. García Alonso, La Península Ibérica en la Geografía de Claudio Ptolomeo, Vitoria 2003. Gasca y Fletcher 1990: M. Gasca y D. Fletcher, “Grafitos y letreros ibéricos de Alcañiz (Teruel)”, Kalathos 9-10, 1989-90, 135-146. Guerrero 1993: A. Guerrero, “Una ceca inédita”, El Eco Filatélico y Numismático 49, 1993 (septiembre), 43-44. Guitart, Pera y Grau 2000: J. Guitart, J. Pera y M. Grau, “La ceràmica de vernís negre de Sigarra (Els Prats de Rei, Anoia)”, en: X. Aquilué, G. García y J. Guitart, La ceràmica de vernís negre dels segles II i I a.C.: centres productors mediterranis i comercialització a la Península Ibèrica, Mataró 2000, 225-230. Hartley y Dickinson 2008: B.R. Hartley y B.M. Dickinson, Names on terra sigillataŚ An Index of Makers’ Stamps & Signatures on Gallo-Roman terra sigillata (Samian Ware), vol. 1: A to Axo, Londres 2008. Holder 1896: A. Holder, Alt-celtischer Sprachschatz I, Leipzig 1896. de Hoz 2005: J. de Hoz, “Epigrafías y lenguas en contacto en la Hispania antigua”, en: Acta Palaeohispanica IX [= PalHisp 5], Zaragoza 2005, 57-97. de Hoz 2007: J. de Hoz, “Cerámica y epigrafía paleohispánica de fecha prerromana”, AEspA 80, 2007, 29-42. de Hoz 2011: J. de Hoz, Historia lingüística de la Península Ibérica en la Antigüedad, vol. II: El mundo ibérico prerromano y la indoeuropeización, Madrid 2011. IRC I: G. Fabre, M. Mayer e I. Rodà, Inscriptions romaines de Catalogne, vol. I: Barcelone (sauf Barcino), París 1984. Jordán 2003: C. Jordán, “Chronica Epigraphica Celtiberica II”, PalHisp 3, 2003, 285-293. Jordán 2008: C. Jordán, “El Valle Medio del Ebro como zona de contacto lingüístico de las lenguas paleohispánicas”, REL 38 (1), 5-32. Lafon 1965: R. Lafon, “Inscriptions en caractères ibères de Perpignan”, Revue Internationale d’Onomastique 17 (1), 1965, 1-6. 320 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) Lafuente y López 1987: À. Lafuente y J.B. López, “Els Cortals (Cervera): Aproximació a l’estudi de dues sitges ibèriques”, Miscel·lània Cerverina 5, 1987, 11-36. Lamboglia 1952: N. Lamboglia, “Per una classificazione preliminare della ceramica campana”, en: Atti del I Congresso Internazionale di Studi Liguri (Monaco, Bordighera, Genova, 10-17 aprile 1950), Bordighera 1952, 139-206. López 1986: J.B. López, “Referències a la Lacetània en els textos clàssics”, Miscel·lània Cerverina 4, 1986, 11-22. Masdeu 1797: J.F. de Masdeu, Historia crítica de España y de la cultura española, vol. XVII, Madrid 1797. MLH: J. Untermann, Monumenta Linguarum Hispanicarum, vols. I-V, Wiesbaden 1980-2000. Moncunill 2007: N. Moncunill, Lèxic d’inscripcions ibèriques (1991-2006), Tesis Doctoral Universitat de Barcelona 2007. Moncunill 2010: N. Moncunill, Els noms personals ibèrics en l’epigrafia antiga de Catalunya, Barcelona 2010. Moncunill 2016: N. Moncunill, “L’épigraphie ibérique de Ruscino”, en: G. Baratta (ed.), Studi su Ruscino, Barcelona 2016, 45-66. Morán y Payà 2007: M. Morán y X. Payà, “La vaixella de taula engalbada de la ciutat romana d’Ilerda i el fenomen de les imitacions durant el període tardorepublicà i altimperial”, en: M. Roca y J. Principal (coord.), Les imitacions de vaixella fina importada a la Hispania Citerior (segles I aC - I dC), Tarragona 2007, 187-234. Morel 1981: J.-P. Morel, Céramique campanienne: Les formes, 2 vols., Roma 1981. Olcoz, Luján y Medrano 2007: S. Olcoz, E. Luján y M. Medrano, “Las inscripciones paleohispánicas sobre cerámica de La Rioja: una revisión de conjunto”, Kalakorikos 12, 2007, 115-134. Ordóñez 2014: S. Ordóñez, “Inscripción funeraria de un grupo de libertos procedente de Colonia Patricia”, SEBarc 12, 2014, 145-153. Orduña 2006: E. Orduña, Segmentación de textos ibéricos y distribución de los segmentos, Tesis Doctoral UNED 2006. Panosa 1992: M.I. Panosa, “Catàleg i anàlisi dels epígrafs ibèrics del Vallès Oriental”, Limes 2, 1992, 57-75. Panosa 1993: M.I. Panosa, “Nuevas inscripciones ibéricas de Cataluña”, Complutum 4, 1993, 175-222. Panosa 1994: M.I. Panosa, “Els càlats i l’escriptura ibèrica”, Lauro 8, 1994, 3-7. Panosa 1999: M.I. Panosa, La escritura ibérica en Cataluña y su contexto socioeconómico (siglos V-I a.C.), Vitoria 1999. Panosa 2002: M.I. Panosa, “Inscripción ibérica procedente de La Joncosa (Jorba, Barcelona)”, PalHisp 2, 2002, 333-353. Panosa 2005: M.I. Panosa, “Nous documents ibèrics de l’àrea catalana”, en: Acta Palaeohispanica IX [= PalHisp 5], Zaragoza 2005, 1049-1066. PalHisp 16 321 Víctor Sabaté Vidal, Àngels Pujol Camps y Natalia Salazar Ortiz Panosa 2015: M.I. Panosa, Inscripcions ibèriques de les comarques de Tarragona (IICT), Tarragona 2015. Pascual y Ribera 2013: G. Pascual y A. Ribera, “El material más apreciado por los antiguos. Las ánforas”, en: Ribera 2013, 215-289. Pera 2003: J. Pera, “Epigrafia ibèrica a la ciutat romana de Iesso (Guissona, la Segarra)”, Revista d’Arqueologia de Ponent 13, 2003, 237-255. Pérez 1990: A. Pérez Almoguera, La “terra sigillata” de l’antic Portal de Magdalena, Lleida 1990. Pérez 2011: A. Pérez Almoguera, “La ceca de iltirka (iltirkesken) a la luz de los nuevos datos analíticos”, Revista d’Arqueologia de Ponent 21, 2011, 57-60. Pérez 2010: J. Pérez Conill, “La Segarra entre els lacetans i els ilergetes. Una aproximació a la cultura ibèrica en aquesta comarca”, Miscel·lània Cerverina 20, 2010, 11-22. Principal 2005: J. Principal, “Las cerámicas del círculo de la Campaniense B”, en: Fernández y Roca 2005, 47-61. Principal y Ribera 2013: J. Principal y A. Ribera, “El material más apreciado por los arqueólogos. La cerámica fina. La cerámica de barniz negro”, en: Ribera 2013, 42-146. Py 2001: M. Py, “Amphores italiques”, en: M. Py, A.M. Adroher y C. Sanchez, Dicocer 2. Corpus des céramiques de l’Âge du Fer de Lattes (fouilles 1963-1999), tomo 1, Lattes 2001, 97-128. Quintanilla 1998: A. Quintanilla, Estudios de fonología ibérica, Vitoria 1998. Rébé, de Hoz y Orduña 2012: I. Rébé, J. de Hoz y E. Orduña, “Dos plomos ibéricos de Ruscino (Perpignan, P.-O.)”, PalHisp 12, 2012, 211-251. Ribera 2013: A. Ribera (coord.), Manual de cerámica romana. Del mundo Helenístico al Imperio Romano, Alcalá de Henares 2013. RIG IV: J.-B. Colbert de Beaulieu y B. Fischer, Recueil des Inscriptions Gauloises IV: Les légendes monétaires, París 1998. Rodríguez 2004: J. Rodríguez Ramos, Análisis de epigrafía ibérica, Vitoria 2004. Rodríguez 2009: J. Rodríguez, “Comentaris epigràfics a les inscripcions d’Olèrdola”, en: N. Molist Capella (ed.), La intervenció al sector 01 del conjunt històric d’OlèrdolaŚ De la prehistòria a l’etapa romana (campanyes 1995-2006), Barcelona 2009, 581-588. Rodríguez 2014: J. Rodríguez, “Nuevo Índice Crítico de formantes de compuestos de tipo onomástico íberos”, ArqueoWeb 15, 2014, 81-238. Salazar 2012: N. Salazar, L’ager del Municipium Sigarrensis: poblament i xarxa viària entre la Prehistòria i l’Antiguitat Tardana, Barcelona 2012. Salazar, Pàmies y Moreno e.p.: N. Salazar, D. Pàmies y I. Moreno, “De Sigarra a Prats de Segarra: noves descobertes arqueològiques al Municipium Sigarrense (els Prats de Rei, Anoia) entre la primera edat del 322 PalHisp 16 Los esgrafiados sobre cerámica de Sigarra (Els Prats de Rei, Barcelona) ferro i l’edat mitjana”, en: Tribuna d’Arqueologia 2013-2014, Barcelona, en prensa. Salazar y Rafel 2015: N. Salazar y N. Rafel, “La fortaleza ibérica de Sigarra: génesis y diacronía entre la Primera Edad del Hierro y la Antigüedad Tardía (siglos VI a.C. - VI d.C.)”, en: Ó. Rodríguez, R. Portilla, J.C. Sastre y P. Fuentes (eds.), Fortificaciones en la Edad del Hierro: control de recursos y territorio, Zamora 2015, 309-408. Sanmartí y Santacana 2005: J. Sanmartí y J. Santacana, Els ibers del nord, Barcelona 2005. Silgo 1994: L. Silgo, Léxico ibérico, Valencia 1994. Simón 2013a: I. Simón, Los soportes de la epigrafía paleohispánica: Inscripciones sobre piedra, bronce y cerámica, Zaragoza-Sevilla 2013. Simón 2013b: I. Simón, “Sobre un grafito de interpretación discutida”, Kalakorikos 18, 2013, 11-16. Soto y Carreras 2007: P. de Soto y C. Carreras, “Anàlisi de la xarxa de transport a la Catalunya romana: alguns apunts”, Revista d’Arqueologia de Ponent 16-17, 2006-2007, 177-191. Stifter 2013: D. Stifter, “Vocative for nominative”, en: B. Sonnenhauser y P. Noel Aziz Hanna (eds.), Vocative! Addressing between System and Performance, Berlín-Boston 2013, 43-85. Valladolid 2002: J. Valladolid, “Revisión de seis inscripciones sobre cerámica procedentes de Azaila (Teruel)”, PalHisp 2, 2002, 363-378. Velaza 1991: J. Velaza, Léxico de inscripciones ibéricas (1976-1989), Barcelona 1991. Velaza 2013: J. Velaza, “Tres inscripciones sobre plomo de La Carencia (Turís, Valencia)”, en: Acta Palaeohispanica XI [= PalHisp 13], Zaragoza 2013, 539-550. Vila 1900: A. Vila, Prats del Rey y la Mare de Déu del Portal. Notes històriques, Manresa 1900. Villaronga 1982: L. Villaronga, “Les seques ibèriques catalanes: una síntesi”, Fonaments 3, 1982, 134-183. Vivar 2005: G. Vivar, “La cerámica campaniense A”, en: Fernández y Roca 2005, 23-46. Víctor Sabaté Vidal Universitat de Barcelona correo-e: vsabatev@gmail.com Àngels Pujol Camps Associació GIRA correo-e: angelspcamps@hotmail.com Natalia Salazar Ortiz Universitat de Lleida correo-e: natalia.salazar@historia.udl.cat Fecha de recepción del artículo: 01/07/2016 Fecha de aceptación del artículo: 19/10/2016 PalHisp 16 323